Albert King - I'll Play The Blues For You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'll Play The Blues For You» из альбомов «Blues Six Pack», «Albert King - Stax Profiles», «The Best Of Albert King», «I'll Play The Blues For You» и «Super Blues, Vol.1» группы Albert King.
Текст песни
If you're down an' out, an' you feel real hurt Come on over, to the place where I work An' all your loneliness, I'll try to soothe I'll play the blues for you Don't be afraid, come on in You might run across, yeah, some of your old friends All your loneliness, I've got to soothe I'll play the blues for you Come on in, sit right here, let's rap awhile Ya see I'm kinda lonely too, ya know? An' loneliness is a very bad thing If ya let it get the best of ya An' loneliness can get ya down, ya know? Yeah, yeah, are you comfortable now? Yeah, yeah, that's outta sight Yeah, as I was sayin' before Loneliness can get you down, an' I have heard of, ah Loneliness blowin' some good people's mind, ya know? But ya can't do that This is a big world, this is a big world An' there's too many nice things happenin' in this world You're a very pretty girl Where you live? No, no, no, disregard that, that's okay, that's okay Most important thing, I wanna know you I say, I wanna know you That's groovy, ain't it? I'll play the blues for you I ain't got no big name Oh Lord, an' I ain't no big star I'll play the blues for you on my guitar All your loneliness, I'll try to soothe I'll play the blues for you Excuse me
Перевод песни
Если тебе плохо, тебе очень больно, Приходи туда, где я работаю, И все твое одиночество, я постараюсь успокоить Тебя, я буду играть блюз для тебя. Не бойся, заходи, Может, ты столкнешься со своими старыми друзьями. Все твое одиночество, я должен успокоить, Я буду играть блюз для тебя. Заходи, сядь здесь, давай немного рэпа. Понимаешь, мне тоже немного одиноко, понимаешь? Одиночество-очень плохая вещь, Если ты позволишь ему взять верх над тобой, Одиночество может сломить тебя, понимаешь? Да, да, тебе теперь комфортно? Да, да, это не видно. Да, как я уже говорил, прежде Чем одиночество сможет сломить тебя, я слышал о том, как Одиночество сводит с ума некоторых хороших людей, понимаешь? Но ты не можешь этого сделать. Это большой мир, это большой мир, И " в этом мире происходит слишком много хороших вещей. Ты очень красивая девушка, Где живешь? Нет, нет, нет, не обращай внимания, все в порядке, все в порядке, Самое главное, я хочу знать тебя, Я говорю, я хочу знать тебя, Это круто, не так ли? Я буду играть блюз для тебя. У меня нет громкого имени, О Боже, я не большая звезда, Я буду играть блюз для тебя на своей гитаре. Все твое одиночество, я постараюсь успокоить, Я буду играть блюз для тебя. Прости меня.