Albert King - (I Love) Lucy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(I Love) Lucy» из альбомов «The Very Best Of Albert King», «Albert King - Stax Profiles», «The Definitive Albert King», «Stax-Volt: The Complete Singles 1959-1968», «Stax ’68: A Memphis Story» и «King Of The Blues Guitar» группы Albert King.
Текст песни
I want all of you soul brothers and sisters to gather around I wanna tell you about my Lucy You see I fell in love with Lucy the first time I saw her And the way she shine, well kinda brighten things all around I can remember the first time I took Lucy to a nightclub All the fellas ran up, they wanna run their fingers all up and down her neck I said «Uh-uh, don’t do that» That’ll make me mad as heck 'Cause I love her I love Lucy yes I do And if you put your hands on my Lucy There ain’t no tellin' what I might do to you I know what you’re thinkin' There’s another fool in love And you’re right! I love my Lucy And when I play with her, she feels so good But wait! I better make myself understood You see Lucy made me a star It ain’t what you’re thinkin' The Lucy I’m talkin' about, is my guitar And I love her, yeah I love Lucy yes I do And if you put your hands on my Lucy There ain’t no tellin' what I might do to you, no Yeah, now tell 'em 'bout it Lucy Whoo! Get it, get it! Now you see the reason I love Lucy Talk to 'em Lucy
Перевод песни
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры по душе, собрались вокруг, Я хочу рассказать вам о моей Люси. Ты видишь, я влюбился в Люси в первый раз, когда увидел ее, И то, как она сияет, что ж, типа, все вокруг Проясняет, я помню первый раз, когда я взял Люси в ночной Клуб, все парни подбежали, они хотят бегать пальцами вверх и вниз по ее шее. Я сказал: "У-У, Не делай этого». Это сведет меня с ума, черт возьми, потому что я люблю ее, Я люблю Люси, да, люблю. И если ты положишь руки на мою Люси, Я не буду говорить тебе, что я могу с тобой сделать. Я знаю, о чем ты думаешь, Есть еще один влюбленный дурак, И ты права, я люблю свою Люси. И когда я играю с ней, ей так хорошо. Но подожди! я лучше заставлю себя понять. Видишь ли, Люси сделала меня звездой, Это не то, о чем ты думаешь, Люси, о которой я говорю, это моя гитара, И я люблю ее, да. Я люблю Люси, да, люблю. И если ты положишь руки на мою Люси, Я не буду говорить тебе, что я могу сделать с тобой, нет. Да, а теперь расскажи им об этом, Люси. У-у! Давай, давай! Теперь ты видишь причину, по которой я люблю Люси. Поговори с ними, Люси.