Albert Guinovart - Himne dels pirates текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Himne dels pirates» из альбомов «Mar I Cel» и «Dagoll Dagom - Mar i Cel» группы Albert Guinovart.
Текст песни
El mar és com un desert d’aigua No té camins ni té senyals; El mar és un desert d’onades El mar és com un desert d’aigua No té camins ni té senyals; El mar és un desert d’onades Una lluita sorda i constant; És el mar la nostra terra ferma On vivim arrelats en el vent. (Bis) Les veles s’inflaran, el vent ens portarà Com un cavall desbocat per les ones. (Bis.) El sol és el senyor del dia La lluna és reina de la nit; Però la reina ens dorm a les veles I al matí no es pot amagar; Aleshores ens fa de bandera I el sol vol fer-se enrere i fugir. (Bis) Les veles s’inflaran, el vent ens portarà Com un cavall desbocat per les ones. (Bis.) El mar serà tot per nosaltres Ja som senyors i reis del mar; Tots voldran fugir de la lluna Que flameja al nostre estendard; Però per a ells no hi haurà pietat Perquè Al·là ens ha volgut triomfants. (Bis) Les veles s’inflaran el vent ens portarà com Un cavall desbocat per les ones. (Bis.) I arribarà el dia de glòria Quan ja no quedin cristians Que cantarem la gran victòria Dels fidels valents fills d’Al·là; I aquest mar estimat serà nostre Serà el mar dels germans musulmans. (Bis) Les veles s’inflaran el vent ens portarà com Un cavall desbocat per les ones. (Bis.)
Перевод песни
Море подобно пустыне воды, нет дорог и нет сигналов; море-пустыня волн, море подобно пустыне воды, нет дорог и нет сигналов; море-пустыня волн, борьба глухая и постоянная; море-наша земля, где мы живем, укоренившаяся в ветре. (Bis) паруса-это inflaran, ветер унесет нас как беглую лошадь волнами. (Bis.) Солнце-повелитель дня. Луна-Королева ночи; Но королева, мы спим на парусах, И утром ты не можешь спрятаться; Тогда нас флаг И солнце хотят забрать и убежать. (Bis) Паруса-это inflaran, ветер заберет нас, Как беглую лошадь у волн. (Bis.) Море будет для нас всем. Мы-владыки и цари моря. Все убегут от Луны, что фламеха, к нашим меркам; но для них не будет милосердия, потому что Бог хочет триумфа. (бис) паруса-это инфларан, ветер унесет нас, как беглую лошадь волнами. (бис.) и настанет день славы, когда они уже не будут христианами, что мы споем Великую Победу, верные храбрые дети Аллаха; и это море, дорогое, будет наше, это будет море Братьев-мусульман. (бис.) паруса-это инфларан, ветер унесет нас, как беглые волны (бис.)