Alba Molina - Un Lugar En Tu Almohada текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Un Lugar En Tu Almohada» из альбома «Alba Molina» группы Alba Molina.
Текст песни
Hazme un lugar en tu almohada Junto a tu pecho me calmaré Hazme un lugar en tu almohada Para que duermas te cantaré Hazme un lugar en tu almohada Junto a tu pecho descansaré Hazme un lugar en tu almohada Para que duermas yo te cantaré Una canción de cuna Un valsecito de Tacuarembó Te irá llevando en una nube Si no me duermo antes yo Una cascada azul Como la sombra de un jacaranda Me irá acercando a tu mejilla Para escucharte respirar Hay un lugar en tu pelo En el que yo me permufaré Hay un lugar en tu pelo Sobre la almohada esperandome Hay un lugar en tu pelo En el que me perfumaré Hay un lugar en tu pelo Sobre la almohada esperándome Una cascada azul Como la sombra de un jacaranda Me irá acercando a tu mejilla Para escucharte respirar Una canción de cuna Un valsecito de Tacuarembó Te irá llevando en una nube Si no me duermo antes yo Hazme un lugar en tu almohada Junto a tu pecho me calmaré Hazme un lugar en tu almohada Para que duermas yo te cantaré Hazme un lugar en tu almohada Junto a tu pecho descansaré Para que duermas yo te cantaré Una canción de cuna Un valsecito de Tacuarembó Te irá llevando en una nube Si no me duermo antes yo Una cascada azul Como la sombra de un jacaranda Me irá acercando a tu mejilla Para escucharte respirar Hazme un lugar en tu almohada Hazme un lugar en tu almohada
Перевод песни
Сделай мне место на подушке. Рядом с твоей грудью я успокоюсь Сделай мне место на подушке. Чтобы ты спал, я спою тебя. Сделай мне место на подушке. Рядом с твоей грудью я отдохну Сделай мне место на подушке. Чтобы ты спал, я спою тебя. Колыбельная Вальс-де-Такуарембо Это приведет вас в облако Если я не сплю раньше я Синий водопад Как тень jacaranda Я подойду к твоей щеке. Чтобы услышать, как вы дышите В твоих волосах есть место. В котором я перестану В твоих волосах есть место. На подушке, ожидая меня В твоих волосах есть место. В котором я буду душить В твоих волосах есть место. На подушке, ожидая меня Синий водопад Как тень jacaranda Я подойду к твоей щеке. Чтобы услышать, как вы дышите Колыбельная Вальс-де-Такуарембо Это приведет вас в облако Если я не сплю раньше я Сделай мне место на подушке. Рядом с твоей грудью я успокоюсь Сделай мне место на подушке. Чтобы ты спал, я спою тебя. Сделай мне место на подушке. Рядом с твоей грудью я отдохну Чтобы ты спал, я спою тебя. Колыбельная Вальс-де-Такуарембо Это приведет вас в облако Если я не сплю раньше я Синий водопад Как тень jacaranda Я подойду к твоей щеке. Чтобы услышать, как вы дышите Сделай мне место на подушке. Сделай мне место на подушке.