Alana Bridgewater - Do It By Yourself текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Do It By Yourself» из альбома «Horizon» группы Alana Bridgewater.
Текст песни
I’ve been thinkin' about what we’ve been goin' through Sick and tired of the cat and mouse, I’m up and leaving you This ain’t right I ain’t got no damn time to scream and shout Cuz' in my mind there’s just ain’t no doubt, yeah You’ve gotta leave Cuz' I’ve been wastin' my time So just pass me by So if you wanna live in your own head Do it by yourself Do it by yourself Every time you’re around, we always fuss and fight You’ve had three years to get this thing right With your dumbass I’m hurtin' inside, cuz' we had a past But I found the strength to leave you in line Oh, but I’ll be wasting my time To make just pass me by So if you wanna live in your own head Do it by yourself Do it by yourself (Do it by yourself) Do it by yourself (Do it by yourself) You better do it by yourself (Do it by yourself) Oh, whoa, oh (Oh, oh, oh) Whoa, oh (Oh, oh, oh) Whoa, oh (Oh, oh, oh) (Do it by yourself) Do it by yourself, yeah (Do it by yourself) Oh, you don’t have me to depend on (Do it by yourself) Oh, you better do it, do it, do it, do it, do it by yourself, yeah (Do it by yourself) I’m sick and tired of all that you do I gotta think about me, you always think of you (You better stop your shit) Hey! (Cuz I ain’t havin' it) This relationship is a sin There’s no way I’ll ever let you in again (You better stop your shit) Oh, let down, let down (You better pack your stuff, cuz' I’ve had enough) Pack your shit (You better pack your shit) Cuz' I’m through with it I need a for you, boy Cuz' you need some prayers
Перевод песни
Я думал о том, через что мы прошли. Я устал от кошки-мышки, я встал и бросил тебя. Это неправильно. У меня нет времени кричать и кричать, Потому что в моих мыслях нет никаких сомнений, да. Ты должен уйти, Потому что я трачу свое время. Так что просто проходи мимо. Так что если ты хочешь жить в своей собственной голове ... Сделай это сам. Сделай это сам. Каждый раз, когда ты рядом, мы всегда ссоримся и ссоримся. У тебя было три года, чтобы все исправить С твоим придурком, Мне больно внутри, потому что у нас было прошлое, Но я нашел в себе силы оставить тебя в очереди. О, но я буду тратить время Впустую, чтобы просто пройти мимо. Так что если ты хочешь жить в своей собственной голове ... Сделай это сам. Сделай это сам ( сделай это сам) Сделай это сам ( сделай это сам) Лучше сделай это сам ( сделай это сам) ОУ, уоу, ОУ. (Оу, оу, оу) Уоу, Оу! (Оу, оу, оу) Уоу, Оу! (О, о, о) ( сделай это сам) Сделай это сам, да (Сделай это сам) О, ты не должен от меня зависеть ( сделай это сам). О, тебе лучше сделать это, сделать это, сделать это, сделать это самому, да. (Сделай это сам) Я устал от всего, что ты делаешь. Я должен думать обо мне, ты всегда думаешь о себе. (Лучше прекрати это дерьмо!) Эй! (Потому что у меня его нет) Эти отношения-грех. Я больше никогда не позволю тебе войти. (Лучше прекрати это дерьмо!) О, подведи, подведи ( лучше собирай свои вещи, потому что с меня хватит) Собирай свое дерьмо ( лучше собирай свое дерьмо). Потому что я покончил с этим. Мне нужно для тебя, парень, Потому что тебе нужно помолиться.