Alan Merrill - Bridge To The Moon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bridge To The Moon» из альбома «The Aleecat, Live In Japan» группы Alan Merrill.

Текст песни

A star’s disappearing Time to go to bed But I can’t stop hearing Voices in my head It’s a catchy tune Made for singing On a bridge to the moon The wind is weeping Hear it gently sigh The city’s sleeping Close your tired eyes 'Cos it’s sunrise soon Too late to bulid a bridge To the moon It seems so far away A distance I can’t forget Still I’ve got this fascination I can’t work out yet It could be a million miles away But before I’m done I’m gonna take those steps One by one It may seem romantic But I’m a fool that way If it takes forever I’ll get there some day On this rainy night in June Making plans for a bridge To the moon Step by step One by one Step by step One by one Making plans for a bridge to the moon Understand it’s a bridge to the moon Under construction

Перевод песни

Звезда исчезает. Пора ложиться спать, Но я не могу перестать слышать. Голоса в моей голове. Это броская мелодия Для пения На мосту к Луне. Ветер плачет. Услышь, как нежно вздыхает Город спит. Закрой свои уставшие глаза, потому что скоро рассвет. Слишком поздно строить мост К Луне. Кажется, это так далеко. Расстояние, которое я не могу забыть, Все еще у меня есть это очарование, Которое я еще не могу понять. Это может быть за миллион миль отсюда. Но прежде, чем я закончу, Я собираюсь сделать эти шаги Один За другим, это может показаться романтичным, Но я дурак. Если это займет целую вечность, Я доберусь туда однажды Этой дождливой ночью в июне, Строя планы по Переходу на Луну, шаг за шагом, шаг за шагом, Один За другим, строя планы по Переходу на Луну, пойми, это мост к Луне, Который строится.