Alain Souchon - Sardine (Olympia 1983) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Sardine (Olympia 1983)» из альбома «A L'olympia 83» группы Alain Souchon.
Текст песни
Sardines, tomates belles Crabe en sauce et thon au naturel Tout ce que j’aime, ça m'énerve C’est dans du fer blanc Comme cet amour que je conserve Là-dedans L’amour, tu rigoles Ça peut se gâter: la boîte se gondole T’es malade sans baiser, sans soupir Tu peux te coucher: tu pourras pas dormir Docteur des songes Lavez-moi le coeur avec une éponge Ça me pique, ça me brûle, c’est pas normal Ce qui me faisait du bien Ça me fait plus que du mal C’est que j’aime plus ma vie Depuis que dans ma boite y’a une photo pâlie Quelqu’un, personne, est-ce que je sais? Pourriez-vous me donner du feu, s’il vous plaît? Parce que sardines, tomates belles Crabe en sauce et thon au naturel Tout ce que j’aime, ça m'énerve C’est dans du fer blanc Comme cet amour que je conserve Là-dedans L’amour, tu rigoles Ça peut se gâter: la boîte se gondole T’es malade sans baiser, sans soupir Tu peux te coucher: tu pourras pas dormir
Перевод песни
Сардины, помидоры красивые Краб в соусе и тунец в натуральном Все, что мне нравится, меня бесит. Это в жести Как эта любовь, которую я сохраняю В этом Любовь, ты смеешься Это может испортиться: коробка скручивается Ты болен без поцелуя, без вздоха. Ты можешь лечь: ты не сможешь уснуть Доктор снов Вымойте мне сердце губкой Это меня жжет, это жжет, это не нормально Что мне было приятно Это причиняет мне больше, чем боль. Я больше люблю свою жизнь. С тех пор, как в моей коробке есть бледная фотография Кто - то, кто-то, я знаю? Не могли бы вы дать мне огня, пожалуйста? Потому что сардины, помидоры красивые Краб в соусе и тунец в натуральном Все, что мне нравится, меня бесит. Это в жести Как эта любовь, которую я сохраняю В этом Любовь, ты смеешься Это может испортиться: коробка скручивается Ты болен без поцелуя, без вздоха. Ты можешь лечь: ты не сможешь уснуть