Alain Souchon - Frenchy Bébé Blues (Olympia 1983) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Frenchy Bébé Blues (Olympia 1983)» из альбома «A L'olympia 83» группы Alain Souchon.
Текст песни
Un frenchy bébé blues pour dire que j’aime bien cette fille Qu’elle est le palmier soleil dans ma tasse de camomille Qu’elle fait ma vie, ma maison plus belles Que quand elle est pas là, j’dis: «Où est-elle ?» Le samedi, tu fais le guignol dans un théâtre provincial Où y' a les belles jeunes filles qui trouvent le chanteur pas mal Qui c’est qui lit à Pierre Le P’tit Prince Pendant que tu fais le jeune homme en province? Un frenchy bébé blues pour dire que si je quitte cette fille Pour une caresse bien faite, pour une star de pacotille Tu sais ma vie a tellement changé J’en vois du monde mais je regretterai Les belles deux billes sucrées, les brillants marrons glacés Qui regardent, quand je dors mon, corps encore, toujours fatigué Les sourires doux et les gentillesses Les fleurs fanées dans un livre de messe Moi qui ne chante pas souvent vraiment les chansons d’amour Celle qui tape fort dans le cœur, celle qui fait velours, velours Je voudrais que celle-là dure encore un peu Jusqu'à ce que je devienne mort ou bien vieux
Перевод песни
Французский ребенок блюз, чтобы сказать, что мне нравится эта девушка Что она пальма солнца в моей чашке ромашки Что она делает мою жизнь, мой дом прекраснее Когда ее нет, я говорю: "где она?» По субботам ты выступаешь в провинциальном театре Где есть красивые девушки, которые находят певца не плохо Кто это читает Петру князю Пока ты в провинции юноша? Frenchy Baby блюз сказать, что если я оставлю эту девушку За хорошо сделанную ласку, за какую-то никчемную звезду Знаешь, моя жизнь так изменилась. Я вижу мир, но я буду сожалеть Красивые два сладких шарика, блестящие ледяные коричневые Которые смотрят, когда я сплю мое, тело еще, всегда устал Нежные улыбки и доброжелательность Увядшие цветы в книге мессы Я, который не часто действительно поет песни о любви Та, которая громко стучит в сердце, та, которая делает бархат, бархат Я бы хотел, чтобы это продолжалось еще немного Пока я не умру или не состарюсь.