Alain Goraguer - Si Je Mourais Là-Bas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Si Je Mourais Là-Bas» из альбомов «Maria» и «L'Intégrale Des Enregistrements Originaux (Decca & Barclay)» группы Alain Goraguer.
Текст песни
Si je mourais l-bas, sur le front de l’arme Tu pleurerais un jour, Lou, ma bien-aime Et puis mon souvenir s’teindrait comme meurt Un obus clatant sur le front de l’arme Un bel obus semblable aux mimosas en fleur Et puis ce souvenir clat dans l’espace Couvrirait de mon sang le monde tout entier La mer, les monts, les vals et l’toile qui passe Les soleils merveilleux mrissant dans l’espace Comme font les fruits d’or autour de Baratier Souvenir oubli vivant dans toutes choses Je rougirais le bout de tes jolis seins roses Je rougirais ta bouche et tes cheveux sanglants Tu ne vieillirais point toutes ces belles choses Rajeuniraient toujours pour leurs destins galants Lou, si je meurs l-bas, souvenir qu’on oublie Souviens-t'en quelquefois aux instants de folie De jeunesse et d’amour et d’clatante ardeur Mon sang c’est la fontaine ardente du bonheur Et sois la plus heureuse tant la plus jolie mon unique amour et ma grande folie.
Перевод песни
Если бы я умер там, на фронте оружия Однажды ты бы заплакал, Лу, моя возлюбленная И тогда моя память умрет, как умирает Взрывная раковина на передней части оружия Красивая ракушка, подобная мимозе в цветке И тогда эта память в пространстве Обложка моей кровью весь мир Море, горы, бульвары и холст, который проходит Замечательные солнца в космосе Как золотые плоды вокруг Баратье Память забывчивости во всех вещах Я бы покраснел кончиком твоей симпатичной розовой груди Я бы покраснел твоим ртом и твоими кровавыми волосами Вы не стареете со всеми этими прекрасными вещами Омолаживайте всегда за их галантные судьбы Лу, если я умру там, помни, что мы забываем Помните иногда в моменты безумия Молодежь и любовь и ослепительный пыл Моя кровь - огненный источник счастья И будь счастливее, как самый красивый Моя единственная любовь и моя великая глупость.