Alain Goraguer - Je voudrais pas crever текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je voudrais pas crever» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002» и «Je Voudrai Pas Crever 1970» группы Alain Goraguer.
Текст песни
Je voudrais pas crever Avant d' avoir connu Les chiens noirs du Mexique Qui dorment sans rêver Les singes à cul nu Dévoreurs de tropiques Les araignées d' argent Au nid truffé de bulles Je voudrais pas crever Sans savoir si la lune Sous son faux air de thune A un côté pointu Si le soleil est froid Si les quatre saisons Ne sont vraiment que quatre Sans avoir essayé De porter une robe Sur les grands boulevards Sans avoir regardé Dans un regard d'égout Sans avoir mis mon zobe Dans les coinstots bizarres Je voudrais pas finir Sans connaître la lèpre Ou les sept maladies Qu' on attrape là-bas Le bon, ni le mauvais Ne me feraient pas de peine Si si si je savais que j' en aurais l' étrenne Et il y a z' aussi Tout ce que je connais Tout ce que j' apprécie Que je sais qui me plaît le fond vert de la mer Où valsent les brins d' algue Sur le sable ondulé L' herbe grillée de juin La terre qui craquelle L' odeur des conifères Et les baisers de celle Que ceci que cela La belle que voilà Mon ourson, l' Ursula Je voudrais pas crever Avant d' avoir usé Sa bouche avec ma bouche Son corps avec mes mains Le reste avec mes yeux J' en dis pas plus faut bien Rester révérencieux Je voudrais pas mourir Sans qu' on ait inventé Les roses éternelles La journée de deux heures La mer à la montagne La montagne à la mer La fin de la douleur Les journaux en couleur Tous les enfants contents Et tant de trucs encore Qui dorment dans les crânes Des géniaux ingénieurs Des jardiniers joviaux Des soucieux socialistes des urbains urbanistes Et des pensifs penseurs Tant de choses à voir A voir et à z' entendre Tant de temps à attendre A chercher dans le noir Et moi je vois la fin Qui grouille et qui s' amène Avec sa gueule moche Et qui m’ouvre ses bras De grenouille bancroche Je voudrais pas crever Non monsieur non madame Avant d' avoir tâté Le goût qui me tourmente Le goût qu' est le plus fort Je voudrais pas crever Avant d' avoir goûté La saveur de la mort…
Перевод песни
Я не умру Прежде чем узнавать Черные собаки Мексики Кто спит без мечты Голая задница обезьян Тропические пожиратели Серебряные пауки В гнезде с трюфелями с пузырьками Я не умру Не зная, если луна Под его лживым видом Имеет острую сторону Если солнце холодное Если четыре сезона Только четыре Не пробовав Надеть платье На главных бульварах Не взглянув на В канализационном облике Без того, чтобы положить мой zobe В причудливых свадьбах Я бы не закончил Без знания проказы Или семь болезней Что мы там ловим Хорошее, плохое Меня бы не беспокоило Если бы я знал То, что у меня будет новый И есть также Все, что я знаю Все, что мне нравится Я знаю, кто мне нравится Зеленый фон моря Где вальсы из водорослей На гофрированном песке Жареная трава в июне Растрескивание земли Запах хвойных И поцелуи этого Что это Красивые здесь Мой медведь, Урсула Я не умру Прежде чем использовать Его рот ртом Его тело руками Остальное с моими глазами Я не говорю больше Пребывание Я не умру Не придумав Вечные розы Двухчасовой рабочий день Море в горах Гора в море Конец боли Газеты в цвете Содержание всех детей И так много трюков Кто спит в черепах Великие инженеры Юбилейные садоводы Социалистические заботы Городские планировщики И вдумчивые мыслители Так много, чтобы видеть Видеть и слышать Дождаться времени Смотреть в темноте И я вижу конец Кто кишит и кто С его паршивым ртом И кто открывает мне руки От лягушки банкроче Я не умру Нет, господин не мадам Перед дегустацией Вкус, который мучает меня Самый сильный вкус Я не умру Перед тем, как попробовать Аромат смерти ...