Alain Goraguer - Cuba Si текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Cuba Si» из альбомов «L'Intégrale Des Enregistrements Originaux (Decca & Barclay)» и «Cuba Si» группы Alain Goraguer.

Текст песни

La nuit quand je m’en vais à rêve découvert Quand j’ouvre mon écluse à toutes les dérives Cuba dans un remous de crocodile vert Cuba c’est chez toi que j’arrive Je rencontre un vieux nègre aux yeux de bois brûlant Assis devant la mer grain de café torride Le front dans le soleil il me montre en riant Là-bas, les côtes de Floride Cuba, Cuba, Cuba sí Cuba, Cuba sí Il dit j’ai vu Harlem il dit j’ai vu New-York Et noir j’avais si peur devant les chiens à nègres Que j’aurais préféré la peau rose d’un porc Collée sur ma poitrine maigre Et maintenant Cubain pauvre comme Cuba Je suis libre et ma femme a la couleur du sable S’il n’y a rien à manger on danse la conga Mais les chiens restent sous la table Adieu Cuba adieu mon rêve à la peau brune Mes éperons d’argent sonnent sur tes galets Et mon cheval rêvé qui renifle la lune Piétine déjà l’eau salée Que je devienne un jour un vieux singe ridé Que le ciel de Cuba se brise comme verre Je sais que l’on peut vivre ici pour une idée Mais ceci est une autre affaire

Перевод песни

Ночь, когда я иду к мечте, Когда я открываю свой замок для всех дрейфов Куба в зеленом крокодиле Куба дома, что я прихожу Я встречаю старого негра с горящими лесными глазами Сидя перед морем Лоб на солнце показывает мне, что я смеюсь Там, побережья Флориды Куба, Куба, Куба Куба, Куба Он сказал, что видел Гарлема, он сказал, что видел Нью-Йорк И черный я был так напуган до того, как собаки понеслись То, что я предпочел бы розовую кожу свиньи Застрял на моей скудной груди И теперь бедная кубинская, как Куба Я свободен, а у моей жены цвет песка Если нечего есть, мы танцуем конгу Но собаки остаются под столом Прощай, Куба, прощай, моя мечта коричневой кожи Мои серебряные шпоры на гальке И моя мечтающая лошадь, обнюхивающая луну Трампл уже соленой воды То, что я когда-нибудь стану старой морщинистой обезьяной Что небо Кубы ломается, как стекло Я знаю, что мы можем жить здесь для идеи Но это другое дело