Alain Barrière - Tu t'en vas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tu t'en vas» из альбомов «Tu t'en vas», «Musikalische Wundertüte», «Schlager die man nie vergißt», «Internationale Top Hits», «Kult & Kostbarkeiten, Pt. 3», «Top Schlager» и «Welt-Erfolge» группы Alain Barrière.

Текст песни

Mon coeur, mais ce n’est rien Que quelques semaines de s’attendre Tu t’en vas Mes joies, mes reves sont pour toi Impossible de t’y meprendre Tu t’en vas Et notre amour nos appartient Rien ne saurait nous le reprendre Tu t’en vas L’eloignement aide parfois a mieux s’aimer Et se comprendre Tu t’en vas Comme un soleil qui disparait Comme un ete, comme un dimanche J’ai peur de l’hiver et du froid J’ai peur du vide de l’absence Tu t’en vas Et les oiseaux ne chantent plus Le monde n’est qu’indiference J’ai peur de toi, j’ai peur de moi J’ai peur que vienne le silence Lailailai… Tu t’en vas Mais non, mon coeur, mais ce n’est rien Rien qu’un depart sans importance Tu t’en vas Ce n’est, mon coeur, tu le sais bien Qu’une caprice de l’existence Tu t’en vas Le temps, l’espace ne sont rien Si tu me gardes la confiance Tu t’en vas Chaque matin qui vient tu sais pourtant Tout recommence Tu t’en vas Je reste la seul et perdu Comme aux pires heures de l’enfance J’ai peur de l’hiver et du froid J’ai peur de vide de l’absence Tu t’en vas Soudain pour moi tout s’assombrit Le monde n’est qu’incoherence J’ai peur de toi, j’ai peur de moi J’ai peur que vienne le silence Lailailai…

Перевод песни

Мое сердце, но это ничего Что несколько недель ожидать Идешь Мои радости, мои мечты для тебя Не могу поверить, что ты там. Идешь И наша любовь принадлежит нам Ничто не сможет вернуть его нам. Идешь Отстранение иногда помогает любить себя лучше И понять себя Идешь Как солнце, которое исчезает Как лето, как воскресенье Я боюсь зимы и холода Я боюсь пустоты отсутствия Идешь И птицы больше не поют Мир-это только индифферентность Я боюсь тебя, я боюсь себя Я боюсь, что наступит тишина Лайлайлай… Идешь Нет, милая, но это ничего Ничего, кроме несущественного отъезда Идешь Это, дорогая, ты знаешь это хорошо Что каприз существования Идешь Время, пространство-ничто Если ты мне доверяешь Идешь Каждое утро, которое приходит, ты все же знаешь Все начинается сначала. Идешь Я остаюсь одна и потеряна Как в худшие часы детства Я боюсь зимы и холода Я боюсь пустоты отсутствия Идешь Вдруг для меня все темнеет Мир-это только инкогерентность Я боюсь тебя, я боюсь себя Я боюсь, что наступит тишина Лайлайлай…