Al Stewart - Accident On Third Street текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Accident On Third Street» из альбома «Russians And Americans» группы Al Stewart.

Текст песни

Linda was killed last Saturday about fifteen blocks from where she lives In a car crash, people gathered ‘round the graveside friends and relatives dressed in black Preacher mumblin' how she’s bound to go to Heaven The service started at half-past ten, it was all over by eleven. They say it’s God’s to give, and God’s to take away But why He happened to pick Linda on a Saturday night, no one could say Maybe it’s just one of those things, one of those things. They found guy the who did it, he had the lobotomy and the chicken eyes And he gazed around the courtroom with a kind of vague surprise Reminded me of one of those Vikings with the long-handled swords The kind of guy even Joan Baez would not feel non-violent towards. Said he wasn’t looking, maybe he had had a bit too much It was dark, it was raining, he didn’t see the light or some such It was just one of those things, one of those things. I asked my local guru the situation and he gave me this reply While pointing a bony finger up into the general direction of the sky 'Get on with your own life, it is not ours to reason why' Said he used to worry about it once when he was young, now he doesn’t even bother to try. He left me with a feeling that what he said was basically sound Like a black hole in space or philosophy, useless but profound Just one of those things, one of those things. Tonight I’m gonna take myself down to my local cafe Gonna get smashed out of my mind, gonna waste myself away Gonna drink and drink and sink into that dark abyss I wanna be just like that Viking, I wanna know if ignorance is truly bliss. Linda’s in the cold ground, won’t see her anymore Somewhere out on the highway tonight, the drunken engines roar It’s just one of those things, one of those things. Oh, just one of those things.

Перевод песни

Линда была убита в прошлую субботу около пятнадцати кварталов от того места, где она живет В автокатастрофе люди собрались «вокруг друзей и родственников могилы» Одетый в черный Проповедник mumblin ', как она обязательно отправится на Небеса Служба началась в половине десятого, все закончилось одиннадцатью. Они говорят, что это Бог, чтобы дать, и от Бога отнять Но почему Он случайно выбрал Линду в субботу вечером, никто не мог сказать Может быть, это одна из тех вещей, одна из тех вещей. Они нашли парня, который это сделал, у него были лоботомия и куриные глаза И он смотрел вокруг зала с каким-то смутным удивлением Напомнил мне одного из тех викингов с длинными рукоятками Такой парень даже Жанна Баэз не чувствовал бы себя ненасильственным. Сказал, что он не смотрит, может быть, у него было слишком много Было темно, шел дождь, он не видел света или каких-то таких Это была одна из тех вещей, одна из тех вещей. Я спросил у своего местного гуру ситуацию, и он дал мне этот ответ Показывая костлявый палец в общее направление неба «Продолжай свою жизнь, нам не нужно объяснять, почему» Сказал, что он когда-то волновался об этом, когда он был молод, теперь он даже не Потрудитесь попробовать. Он оставил меня с чувством, что, по его словам, в основном звучит Как черная дыра в космосе или философии, бесполезная, но глубокая Только одна из тех вещей, одна из тех вещей. Сегодня вечером я собираюсь сесть в свое местное кафе Собираюсь сбиться с ума, собираюсь уйти от меня Собираюсь пить и пить и погружаться в темную пропасть Я хочу быть таким же, как Викинг, я хочу знать, действительно ли невежество - это блаженство. Линда в холодной земле, больше ее не увидит Где-то на шоссе сегодня вечером пьяные двигатели ревут Это всего лишь одна из тех вещей, одна из тех вещей. О, только одна из этих вещей.