Al Jolson - I Dream of Jeannie with the Light Brown Hair текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Dream of Jeannie with the Light Brown Hair» из альбома «Al Jolson / My First Songs, Vol. 2» группы Al Jolson.

Текст песни

I dream of Jeannie with the light brown hair Borne, like a vapor, on the summer air I see her tripping where the bright streams play Happy as the daisies that dance on her way Many were the wild notes her merry voice would pour Many were the blithe birds that warbled them o’er Oh! I dream of Jeannie with the light brown hair Floating, like a vapor, on the soft, summer air I long for Jeannie with the day dawn smile Radiant in gladness, warm with winning guile I hear her melodies, like joys gone by Sighing round my heart o’er the fond hopes that die Sighing like the night wind and sobbing like the rain Wailing for the lost one that comes not again Oh! I long for Jeannie, and my heart bows low Never more to find her where the bright waters flow I sigh for Jeannie, but her light form strayed Far from the fond hearts round her native glade Her smiles have vanished and her sweet songs flown Flitting like the dreams that have cheered us and gone Now the nodding wild flowers may wither on the shore While her gentle fingers will cull them no more Oh! I sigh for Jeannie with the light brown hair Floating like a vapor, on the soft summer air

Перевод песни

Я мечтаю о Джинни со светлыми каштановыми волосами, Несущимися, словно пар, в летнем воздухе. Я вижу, как она спотыкается там, где играют яркие потоки. Счастлива, как ромашки, что танцуют на ее пути. Многие были дикими нотами, ее веселый голос изливался, Многие были птицами, которые согревали их. О! я мечтаю о Джинни со светло-каштановыми волосами, Плывущими, словно пар, по мягкому летнему воздуху. Я тоскую по Джинни с рассветной улыбкой, Сияющей в радости, теплой с победной хитростью. Я слышу ее мелодии, как радости, Унесенные Вздохом вокруг моего сердца, о'Эр, нежные надежды, которые умирают, Вздыхая, как ночной ветер, и рыдая, как дождь, Плача о потерянном, который больше не приходит. О! Я жажду Джинни, и мое сердце кланяется низко, Никогда больше не найду ее там, где течет яркая вода, Я вздыхаю за Джинни, но ее легкая форма сбилась с пути. Вдали от ласковых сердец на ее родной поляне Ее улыбки исчезли, и ее сладкие песни Летели, как мечты, которые приветствовали нас и ушли. Теперь кивая дикие цветы могут увядать на берегу, В то время как ее нежные пальцы больше не будут отбивать их. О! я вздыхаю за Джинни со светло-каштановыми волосами, Плавающими, как пар, на мягком летнем воздухе.