Akhenaton - Même les anges текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Même les anges» из альбома «Je suis en vie» группы Akhenaton.

Текст песни

Même les Anges ne peuvent plus rien pour nous Si bien que même les Anges… Ici la lassitude tue plus que l’arme à feu Les constructions en vrac s’apparentent à l’affreux Elles sont le fruit de tous ces blazes qu’on a élus Du bouillonnement d’idées qui chute, s’atténue, disparaît dans l’indifférence totale Au mépris des lois et de la morale Partie au beau milieu de leur devoir d’histoire redessiné à leur goût Je ne peux pas les voir tant que l’or noir pend à leur cou Pourquoi parler au pluriel? Tous n’en n’ont rien à foutre Les haineux s’agenouillent à la hauteur de leurs idées courtes Invoquant Dieu pour souhaiter le mal aux autres Faut pas s'étonner si c’est le Diable qui vient et toque à la porte On cherche des «oui mais» voici l’argent de la drogue C’est l’argent de nos votes et peu importe la cause Pour s'échapper loin du royaume des rêves déçus Au lieu de jeter des ponts, les hommes élèvent des murs Parce qu’une haine immense baigne les foyers La colère nous cueille où le cœur s’est noyé L’aveuglement tourne vite au courroux c’est ça Même les Anges ne peuvent plus rien pour nous Quand l’appât du gain brise les passions Les flammes attendent au bout de toutes façons Combien de fois on s’est mis seul à genoux Si bien que même les Anges ne peuvent plus rien pour nous Les grands ne sont grands que parce que nous rampons à leurs pieds Et les rebelles de l’an 2000: des singes serviles Nos gosses ne réussiront pas tous crampons à leurs pieds Égocentrisme et fascisme, on assure le service Leur modèle on l’a croqué jusqu'à la moelle Mais le plat n'était pas doux, y avait que du fiel dans la poêle Ils ont juré qu’un jour on verrait les étoiles Tu les as vu toi avec un pied de biche en cagoule sur les toits Les différences finissent vite balayées Les hommes ont fait en sorte que même les sentiments soient monnayés Rangés dans les cases, on sort à l’occase aisément loquace on amenait la France visiter nos cases Ils y ont vu des génies armés de stylos bille: ni kalashs, ni shit Que des gamins qui vivent au rythme de leur cœur et leur âme Mais le glas a sonné: plus personne ne vient ici où même les rats les ont abandonnés Les pires profs se claquent, dépressifs, défaitistes Ils n'éduquent pas nos enfants, ils les déprécient Au lieu de leur jeter une corde si ils se noient Ils préfèrent passer une corde autour des branches de Magnolia (Han) même les anges Même les Anges ne peuvent plus rien pour nous Même les anges Même les Anges ne peuvent plus rien pour nous

Перевод песни

Даже ангелы ничего не могут сделать для нас Так что даже ангелы ... Здесь смертность убивает больше, чем пушка Массовые конструкции сродни уродливым Они являются результатом всех блаков, которые были избраны От пузырей идей, которые падают, ослабевает, исчезает в безразличии общий Вопреки законам и морали Партия в середине своего долга истории переработана по своему вкусу Я не вижу их, пока черное золото висит на шее Зачем говорить во множественном числе? Все не наплевать Ненависть мужчин преклонить колени, чтобы соответствовать их коротким идеям Призыв Бога желать зла другим Не удивляйся, если это Дьявол, который приходит и стучит в дверь Мы ищем «да», но вот деньги от наркотиков Это деньги наших голосов и независимо от причины Убежать из царства разочарованных сновидений Вместо того, чтобы строить мосты, мужчины поднимают стены Потому что огромная ненависть купает дома Гнев собирает нас, где сердце утонуло Слепота быстро превращается в гнев Даже ангелы ничего не могут сделать для нас Когда приманка выигрыша ломает страсти Пламя все равно ждет конца Сколько раз мы стояли на коленях Чтобы даже ангелы ничего не могли для нас сделать Великие велики только потому, что мы ползаем у их ног И повстанцы 2000 года: рабские обезьяны Наши дети не справятся со всеми кошками на ногах Эгоцентризм и фашизм, обслуживание Их модель хрустела до мозга костей Но блюдо не было сладким, в кастрюле было только желчь Они поклялись, что однажды мы увидим звезды Вы видели их с капюшоном на крыше Различия скоро заканчиваются Мужчины убедились, что даже чувства придуманы Погруженный в коробки, один из них выходит по случаю, легко болтливый, привезенный во Францию Посетите наши хижины Они видели там гениев, вооруженных шариковыми ручками: ни калаш, ни дерьмо Это дети, которые живут в ритме своего сердца и души Но смертельный звон: никто не приходит сюда, где даже крысы имеют их заброшенный Худшие профессора хлопают, депрессивные, пораженческие Они не воспитывают наших детей, они обесценивают их Вместо того, чтобы бросать им веревку, если они утопят Они предпочитают проходить веревку вокруг ветвей Магнолии (Хан) даже ангелы Даже ангелы ничего не могут сделать для нас Даже ангелы Даже ангелы ничего не могут сделать для нас