Aşık Mahsuni Şerif - Yürüyün Aslanlar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Yürüyün Aslanlar» из альбома «Cafer» группы Aşık Mahsuni Şerif.

Текст песни

Duracak zaman değildir Duracak zaman değildir Yürüyün zalım üstüne Ölen ölür kalan yeter Yürüyün Kıbrıs üstüne Yürüyün Girne üstüne Yürüyün yiğitler Yürüyün aslanlar Yürüyün Mehmetler Yürüyün Hasanlar Gemimiz derine dalsın Gemimiz derine dalsın Uçağımız ıslık çalsın Türk milleti öcün alsın Yürüyün Yunan üstüne Yürüyün Girne üstüne Yürüyün yiğitler Yürüyün aslanlar Yürüyün Mehmetler Yürüyün Hasanlar Hasan — Tahsin, Yavuz — Adem Hasan — Tahsin, Yavuz — Adem Bu uğurda öldü dedem Düşmandan kaçanı nidem Yürüyün düşman üstüne Yürüyün Kıbrıs üstüne Biz esir değiliz Dünya'da hürriyet isteyenleriz, yürüyün Yürüyün yiğitler Yürüyün aslanlar Yürüyün Mehmetler Yürüyün Hasanlar Türk milleti, Türk milleti Kim oluyor Rum’un iti? Yürüyün aslanlar Yürüyün yiğitler Yürüyün yiğitler Yürüyün aslanlar Yürüyün Mehmetler Yürüyün Hasanlar Mahzuni der Kemâl Paşa Mahzuni der Kemâl Paşa Gene işler düştü başa Kurban olam Mustafa Kemâl Gene giydik çizmeyi Sen Yunanlıyı çok iyi bilirsin Yaşa be Karaoğlan, yaşa Yürüyün düşman üstüne Yürüyün Girne üstüne Yürüyün Türk mileti Yürüyün Mehmetçik Yürüyün yiğitler Yürüyün aslanlar Yürüyün Mehmetler Yürüyün Hasanlar

Перевод песни

Это не время, чтобы остановиться Это не время, чтобы остановиться Идите зала, я на вершине Покойный умирает достаточно, чтобы остаться Прогулка на вершине Кипра Прогулка к вершине Кирении Прогулка храбрых Прогулка Львы Прогулка Мехметы Прогулка Hasanlar Пусть наш корабль погрузится глубоко Пусть наш корабль погрузится глубоко Пусть наш самолет свистнет Турецкая нация отомстит Прогулка на вершине греческого Прогулка к вершине Кирении Прогулка храбрых Прогулка Львы Прогулка Мехметы Прогулка Hasanlar Хасан-Тахсин, Явуз-Адам Хасан-Тахсин, Явуз-Адам Дед умер ради этого Беглец нидем от врага Прогулка к вершине врага Прогулка на вершине Кипра Мы не пленники, мы ищем свободу на Земле. Прогулка храбрых Прогулка Львы Прогулка Мехметы Прогулка Hasanlar Турецкого народа, турецкой нации Кто, черт побери, грек? Прогулка Львы Прогулка храбрых Прогулка храбрых Прогулка Львы Прогулка Мехметы Прогулка Hasanlar Махзуни-дер-Кемаль-Паша Махзуни-дер-Кемаль-Паша Джин, все кончено. Курбан Олам Мустафа Кемаль Мы снова надели сапоги. Ты прекрасно знаешь Грека. Да здравствует Караоглан, Да здравствует Прогулка к вершине врага Прогулка к вершине Кирении Прогулка турецкий милети Прогулка Мехметчик Прогулка храбрых Прогулка Львы Прогулка Мехметы Прогулка Hasanlar