Aşık Mahsuni Şerif - Bütün İnsanlığı Koru текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Bütün İnsanlığı Koru» из альбома «Arşiv Serisi 2» группы Aşık Mahsuni Şerif.
Текст песни
Kurban olduğum yaradan Bütün insanlığı koru Kurban olduğum yaradan Bütün insanlığı koru Emir değil bir yalvarı Bütün insanlığı koru Hüdey, hüdey, gardaş hüdey Madem var isen biz neyiz? Madem var isen biz neyiz? Seni görmedik, bilmeyiz Özel kulların biz miyiz? Özel kulların biz miyiz? Bütün İnsanlığı koru Hudey, hudey, canım hudey İnsandır insanın ırkı Birbirinden olmaz farkı İnsandır insanın ırkı Birbirinden olmaz farkı İçinde unutma Türkü Bütün insanlığı koru İçinde unutma Türkü Bütün insanlığı koru Ne tanırım, ne bilirim Ne tanırım, ne bilirim Haktır benim ölüm dirim Taraf tutma gücenirim Bütün insanlığı koru Taraf tutma gücenirim Bütün insanlığı koru İnsan insandır birader Bu bir gerçek, uzar gider Mahzuni Şerif beraber Bütün insanlığı koru Mahzuni Şerif beraber Bütün insanlığı koru Hudey, hudey, koca Rabbim Bütün insanlığı koru
Перевод песни
От раны, которой я стал жертвой Защитите все человечество От раны, которой я стал жертвой Защитите все человечество Приказ не умолять Защитите все человечество Хюдей, хюдей, Гардаш хюдей Если ты существуешь, то кто мы? Если ты существуешь, то кто мы? Мы тебя не видели, мы не знаем. Мы твои преданные слуги? Мы твои преданные слуги? Защитите все человечество Худи, худи, дорогой худи Человек-это раса человека Разница между ними не будет Человек-это раса человека Разница между ними не будет Не забывай в народе Защитите все человечество Не забывай в народе Защитите все человечество То, что я знаю, я знаю, что То, что я знаю, я знаю, что Моя смерть жива Не принимай сторону, я обижусь. Защитите все человечество Не принимай сторону, я обижусь. Защитите все человечество Человек есть человек, брат Это факт, он становится длиннее Махзуни Шериф вместе Защитите все человечество Махзуни Шериф вместе Защитите все человечество Худи, худи, мой большой Господь Защитите все человечество