Aşık Mahsuni Şerif - Ahmet Kaya'ya текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Ahmet Kaya'ya» из альбома «Fırıldak Adam» группы Aşık Mahsuni Şerif.
Текст песни
Çok canlar yedin oy aney Goymak bilmedi gurbetin uzaklığı Nice çiçeğe hazan vurdu Bu acı bir kara düzenin tutsaklığı, tutsaklığı Vatandan öteye yığıldı bunca dertler Hasrete gömüldü gittiler Mustafa Suphi’ler, Nazım'lar, Yılmaz'lar, Sebahattin Ali’ler ve de Ahmet’ler Ağladıkça bahar oldu dağların Toprağına küsme Ahmet geri gel, Ahmet geri gel Gurbet eller bur’dan güzel değildir, güzel değildir Yaban elden esme esme Ahmet geri gel, Ahmet geri gel Gelemez misin, dönemez misin? Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin? Kolay değil gurbet elin yarası Yoktur bizim ile onun arası, onun arası Bu memleket ata, dede mirası, ata mirası Hemen ümit kesme kesme Ahmet geri gel, Ahmet geri gel Gelemez misin, dönemez misin? Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin? Mahzuni barışın yoluna kurban Ahmet mızrabına, teline kurban, teline kurban Hangi dil bilirsen diline kurban, diline kurban Sen yeter ki susma susma Ahmet geri gel, Ahmet geri gel Gelemez misin, dönemez misin? Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Перевод песни
Ты съел столько жизней. Гоймак не знал Ницца цветок Хазан выстрел Это пленение, пленение горького черного ордена На родину он рухнул за пределами все эти страдания Похоронен в тоске Мустафа Суфи, Назим, Йылмазы, Себахаттин Али и Ахметы Как плачет весна была в горах Вернись к своей земле, вернись к Ахмету Эмигрантские руки не красивы, не красивы Дикая рука Эсме Эсме Ахмет вернись, Ахмет вернись Ты не можешь или не можешь? Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет? Нелегко, эмигрант. Декан декан: нет между нами и ним, нет между нами и ним. Это родная лошадь, наследие деда, наследие предка Немедленная перспектива резки резки Ахмет вернись, Ахмет вернись Ты не можешь или не можешь? Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет? Жертвоприношение на пути мира в махзуни Ахмет копирабина, Телин Курбан, Телин Курбан Какой бы язык вы ни знали, жертвуйте своим языком, жертвуйте своим языком Только ты не заткнись. Ахмет вернись, Ахмет вернись Ты не можешь или не можешь? Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет?