Aguaviva - Poetas Andaluces текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Poetas Andaluces» из альбома «Aguaviva, Sus Grandes Éxitos» группы Aguaviva.
Текст песни
¿Qué cantan los poetas andaluces de ahora? ¿Qué miran los poetas andaluces de ahora? ¿Qué sienten los poetas andaluces de ahora? Cantan con voz de hombre Pero, ¿dónde los hombres? Con ojos de hombre miran Pero, ¿dónde los hombres? Con pecho de hombre sienten Pero, ¿dónde los hombres? Cantan, y cuando cantan parece que están solos Miran, y cuando miran parece que están solos Sienten, y cuando sienten parece que están solos ¿Qué cantan los poetas, poetas andaluces de ahora? ¿Qué miran los poetas, poetas andaluces de ahora? ¿Qué sienten los poetas, poetas andaluces de ahora? Y cuando cantan, parece que están solos Y cuando miran, parece que están solos Y cuando sienten, parece que están solos Y cuando cantan, parece que están solos Y cuando miran, parece que están solos Y cuando sienten, parece que están solos Pero, ¿dónde los hombres? ¿Es que ya Andalucía se ha quedado sin nadie? ¿Es que acaso en los montes andaluces no hay nadie? ¿Que en los campos y mares andaluces no hay nadie? ¿No habrá ya quien responda a la voz del poeta, Quien mire al corazón sin muros del poeta? Tantas cosas han muerto, que no hay más que el poeta Cantad alto, oireis que oyen otros oidos Mirad alto, vereis que miran otros ojos Latid alto, sabreis que palpita otra sangre No es más hondo el poeta en su oscuro subsuelo encerrado Su canto asciende a más profundo, Cuando abierto en el aire ya es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres Y ya su canto es de todos los hombres
Перевод песни
Что сейчас пеют андалузские поэты? На что теперь смотрят андалузские поэты? Что теперь чувствуют андалузские поэты? Они поют с мужским голосом Но где мужчины? С мужскими глазами они смотрят Но где мужчины? С чувством сундука человека Но где мужчины? Они поют, и когда они поют, они кажутся одними Они выглядят, и когда они выглядят, они кажутся одними Они чувствуют, и когда они чувствуют, что они кажутся одними Что же, поют ли поэты, андалузские поэты сегодня? Что делают поэты, андалузские поэты сегодня? Что теперь чувствуют поэты, андалузские поэты? И когда они поют, они кажутся одними И когда они выглядят, они кажутся одними И когда они чувствуют, они кажутся одними И когда они поют, они кажутся одними И когда они выглядят, они кажутся одними И когда они чувствуют, они кажутся одними Но где мужчины? Неужели Андалусия уже осталась без кого-либо? Есть ли кто-нибудь в Андалузских горах? Что нет никого в полях и морях Андалусии? Никто не ответит на голос поэта, Кто смотрит на сердце поэта без стен? Так много всего умерло, что есть только поэт Пойте громко, вы услышите другие уши Посмотрите высоко, вы увидите другие глаза Высокий высокий, вы узнаете, что другая кровь Поэт не глубже в закрытом темном недрах Его песня поднимается глубже, Когда в воздухе открыто все мужчины И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин И уже его песня от всех мужчин