Agnes Bihl - Véro текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Véro» из альбома «Rêve général(e)» группы Agnes Bihl.
Текст песни
Allez, vis ta vie, va, va, va Véro, tu verras, va, va, va Tu verras, t’en fais pas, tu verras qu' ça ira C’est comme un jour de chance Il n’est jamais trop tard Un petit goût d’enfance Ou du chocolat noir C’est l’envie d'être en vie C’est simple et ça suffit C’est fou c' que t’es jolie Tu sais, quand tu souris Tu repars à zéro Mais tu verras, Véro Tu verras, t’en fais pas T’auras plus jamais froid Véro, je t’en supplie La vie, c’est fait pour qui? C’est le bruit de la pluie Quand on est à l’abri C’est une soirée d’hiver Avec un bon bouquin C’est le monde à refaire Avec un vieux copain C’est entre ciel et terre À l’ombre de la vigne Il y a tes repères Il y a tes racines Allez, va, vis, reviens Véro, je te le jure Il fera jour, demain T’oublieras tes blessures Allez, vis ta vie, va, va, va Véro, tu verras, va, va, va Tu verras, t’en fais pas Tu verras qu’on ira Là-bas, tout est plus fort Et les hommes sont libres Allez, regarde encore Et tout devient possible On ira voir la mer Et la vie de plus près Cette vie que tu perds À vouloir la gagner Tu repars à zéro Mais tu verras, Véro Tu verras, t’en fais pas Tu verras, Véro, va! Là-bas, ça va danser Là-bas, ça va de soi C’est possible, tu sais T’auras du temps pour toi Là-bas, tout est nouveau Là-bas, rien n’est banal Et tu verras, Véro T’auras plus jamais mal Allez, vis ta vie, va, va, va Véro, tu verras, va, va, va Tu verras, t’en fais pas Tu le retrouveras Ton sourire de gosse Et tes yeux qui pétillent On se fout du divorce Ta nouvelle famille Sera à la hauteur De tout ce que tu donnes Des grandes gueules au grand cœur Et de belles personnes On repart à zéro Mais tu verras, Véro Tu verras, t’en fais pas C’est la vie, la voilà C’est du thé à la menthe Et des pignons de pin C’est une étoile filante Avec un verre de vin C’est un canard aux figues Mangé dans le jardin De l’homme qui navigue Et qui revient de loin Il verra cette fille Oh la! Comme elle est belle! Elle a les yeux qui brillent Qui est-elle, où va-t-elle? À qui fait-elle l’amour? Ah, Véro, tu verras Cette fois, c’est ton tour! Cette fille, c’est toi! Allez, vis ta vie, va, va, va Véro, tu verras, va, va, va Tu verras, t’en fais pas T’as le droit, tu le dois Allez, vis ta vie, va, va, va Véro, tu verras, va, va, va Tu verras, t’en fais pas Tu verras, rêveras Tu vivras, Véro, va!
Перевод песни
Давай, живи своей жизнью, иди, иди, иди Веро, ты увидишь, иди, иди, иди Увидишь, не волнуйся, увидишь, что все будет хорошо. Это как счастливый день Никогда не поздно Вкус детства Или темный шоколад Это желание быть живым Это просто и достаточно Это безумие, что ты красивая. Знаешь, когда ты улыбаешься Ты начинаешь с нуля. Но ты увидишь, Веро Увидишь, не волнуйся. Ты никогда не простудишься. Веро, умоляю тебя. Жизнь-это для кого? Это шум дождя Когда мы в безопасности Это зимний вечер С хорошей книгой Это мир переделать Со старым приятелем Это между небом и землей В тени виноградной лозы Есть твои ориентиры Есть твои корни Давай, давай, живи, возвращайся Веро, клянусь Завтра будет день, Ты забудешь свои раны Давай, живи своей жизнью, иди, иди, иди Веро, ты увидишь, иди, иди, иди Увидишь, не волнуйся. Ты увидишь, что мы пойдем Там все сильнее И мужчины свободны Давай, посмотри еще раз. И все становится возможным Мы пойдем к морю. И жизнь поближе Ту жизнь, которую ты теряешь Желая завоевать ее Ты начинаешь с нуля. Но ты увидишь, Веро Увидишь, не волнуйся. Вот увидишь, Веро, иди! Там будет плясать Там само собой разумеется Это возможно, ты знаешь. Тебя будет время для тебя Там все новое Там нет ничего банального И ты увидишь, Веро Тебе никогда не будет больно. Давай, живи своей жизнью, иди, иди, иди Веро, ты увидишь, иди, иди, иди Увидишь, не волнуйся. Ты найдешь Твоя детская улыбка И твои сверкающие глаза Нам плевать на развод. Твоя новая семья Будет на высоте Из всего, что ты даешь - Громко крикнул он. И красивые люди Мы начинаем с нуля. Но ты увидишь, Веро Увидишь, не волнуйся. Это жизнь, вот она. Это мятный чай И кедровые орехи Это падающая звезда С бокалом вина Это фиговая утка Ели в саду От человека, который плывет И кто возвращается издалека Он увидит эту девушку. Ой! Как она прекрасна! У нее блестят глаза. Кто она, куда идет? С кем она занимается любовью? Ах, Веро, ты увидишь На этот раз твоя очередь! Эта девушка-это ты! Давай, живи своей жизнью, иди, иди, иди Веро, ты увидишь, иди, иди, иди Увидишь, не волнуйся. Ты имеешь право, ты должен Давай, живи своей жизнью, иди, иди, иди Веро, ты увидишь, иди, иди, иди Увидишь, не волнуйся. Увидишь, приснится Будешь жить, Веро, иди!