Agnes Bihl - Soif de champagne текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soif de champagne» из альбома «Rêve général(e)» группы Agnes Bihl.

Текст песни

Ce soir, j’ai soif Soif de champagne À ta santé, viens, je t’invite En coupe, en flûte, à la bouteille On s’est quittés tellement vite Qu' j’ai pas eu le temps d'être fidèle Alors j’ai soif Soif de champagne! Et du bon, par pitié, j’ai des choses à te dire Avant de s’oublier, faut d’abord se souvenir Et puisque tu désertes et que t’as foutu l' camp Y a plus qu'à faire avec et surtout vivre sans Mais tout est sous contrôle, on a bien rigolé Et tu sais le plus drôle? C’est que j’en ai pleuré Alors, à bout de souffle, alors, à bout de larmes Et tout au fond du gouffre, j’ai soif de champagne! Allez, patron, c’est ma tournée Ressers la salle et la terrasse On a toute la vie pour crever Crever dans un enfer tiédasse Et moi, j’ai soif Soif de champagne! Oui du bon, du glacé, garçon encore un verre J’ai envie de casser quelque chose de cher Et fuir avec un con pour cramer notre histoire Y aura bien un bouffon pour te le faire savoir Et du brut, s’il vous plait! Y a quelqu’un dans la ville Qui pourrait m’expliquer pourquoi tout est tranquille? Et puis merde, au secours et musique tzigane Un grand chagrin d’amour ça se fête au champagne! Allez, buvons à la bohème À l’amour foudre, à la vodka Moi, j’ai encore dix mille je t’aime À dire pour la première fois Alors à boire, et beaucoup trop Quand le bon Dieu, sur son nuage Regarde faire tous les salauds Qu’il a créés à ton image Ça me donne soif Soif de champagne! Alors à ta santé et que la fête commence Il suffit de donner une chance à la chance Et pour désobéir à la réalité Réjouir et se réjouir et tout recommencer On ira sur la Lune, saouler la Grande Ourse Allez viens, sans rancune, il faut boire à ma source C’est moi qui t’invite et ça n' manque pas de charme Allez viens, reviens vite, j’ai soif de champagne! Allez viens, j' veux plus voir les voisins qu' ça dérange Allez viens, c’est ce soir qu’on flirte avec les anges Allez, reviens plus fort! On a toute la nuit Ce soir on n’est pas morts, on a toute la vie Quand on aura tout bu, tout recommencera Et plus on sera nus et moins on aura froid Alors à la seconde où tu poseras les armes On refera le monde et l’amour au champagne Champagne!

Перевод песни

Сегодня я жажду Жажда шампанского За твое здоровье, приходи, я тебя приглашаю. В Кубке, в флейте, в бутылке Мы так быстро расстались. Что я не успел быть верным Тогда я жажду Жажда шампанского! И еще, пожалуйста, у меня есть что тебе сказать. Прежде чем забыть себя, нужно сначала вспомнить А так как ты дезертировал, то и пошел. Что делать с и особенно жить без Но все под контролем, - мы весело рассмеялись. И знаешь самое смешное? Я плакала. Так, задыхаясь, так, задыхаясь от слез И на дне пропасти я жажду шампанского! Ну же, босс, это мой тур. Подтяните комнату и террасу У нас есть вся жизнь, чтобы умереть Сдохнуть в теплом аду А я жажду Жажда шампанского! Да, хороший, ледяной, мальчик еще стакан Хочется сломать что-нибудь дорогое И сбежать с придурком, чтобы испортить нашу историю. Будет шут, чтобы дать тебе знать. И сырой, пожалуйста! В городе кто-то есть. Кто бы мог объяснить мне, почему все спокойно? А потом, черт возьми, помощь и цыганская музыка Большое горе-это праздник шампанского! Давайте выпьем за богему. К любви, к водке У меня еще десять тысяч, я тебя люблю. Сказать в первый раз Так что пить, и слишком много Когда добрый Бог, на облаке своем Смотри, Как делают все ублюдки Которые он создал по твоему образу Это заставляет меня пить Жажда шампанского! Тогда за твое здоровье и пусть начинается праздник Просто дать шанс на удачу И ослушаться реальности Радоваться и радоваться и начинать все сначала Поедем на Луну, напоим Большую Медведицу Давай, давай, без обид, надо пить из моего источника. Это я приглашаю тебя, и это не лишено очарования Давай, давай, возвращайся скорее, я хочу шампанского! Пойдем, я больше не хочу видеть соседей. Давай, давай, сегодня мы флиртуем с ангелами. Давай, вернись покрепче! Мы всю ночь Сегодня мы не умерли, у нас есть вся жизнь Когда мы все выпьем, все начнется сначала. И чем больше мы будем голыми, тем меньше будет холода Так что в ту секунду, когда ты положишь оружие Мы переделаем мир и любовь в шампанское Шампанское!