Afrobeta - Play House текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Play House» из альбома «Do You Party? EP» группы Afrobeta.
Текст песни
You can tell me to behave Wasn’t raised to be a slave? I can quick like an incision When I’m getting my decision You’re either in or out of luck Once I’ve made my minds up I don’t know where your winds up But either way your time’s up You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby? Baby, please get of your knee Can’t you see you’re bothering me? Who thought they taught you how to act You know I’d rather take a nap I can’t promise what you’re hopping A girl has to keep her options open I may laugh, but I’m not joking Play with my toys till there’re broken You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby? You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby? Listen up because of you Nobody tells me what to do Listen up because of you Nobody tells me what to do Listen up because of you Nobody tells me what to do 'Cause I got of life to live I don’t need another mouth to feed Please seed my plate and leave My heart might need some space to breathe 'Cause I got of life to live I don’t need another mouth to feed Please seed my plate and leave My heart might need some space to breathe You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby? You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby? Listen up because of you Nobody tells me what to do Listen up because of you Nobody tells me what to do Listen up because of you Nobody tells me what to do You want a play house And make babies You must be crazy What you’re thinking, baby?
Перевод песни
Ты можешь сказать мне, чтобы я вел Себя хорошо, а не был воспитан, чтобы быть рабом? Я могу быстро, как надрез, Когда получаю свое решение, Ты либо в удаче, либо вне ее. Однажды я принял решение. Я не знаю, где твои ветры, Но в любом случае твое время вышло, Ты хочешь домик Для игр и детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка? Детка, пожалуйста, встань на колени. Разве ты не видишь, что беспокоишь меня? Кто думал, что научил тебя действовать? Знаешь, я лучше вздремну. Я не могу обещать, что ты прыгаешь, Девушка должна держать свои возможности открытыми. Я могу смеяться, но я не шучу, Играю со своими игрушками, пока они не сломаются. Ты хочешь домик для игр И детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка? Ты хочешь домик для игр И детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка? Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать. Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать. Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать, потому что у меня есть жизнь, чтобы жить. Мне не нужен еще один рот, чтобы прокормиться. Пожалуйста, посеяй мою тарелку и оставь Мое сердце, возможно, нужно немного пространства, чтобы дышать, потому что у меня есть жизнь, чтобы жить. Мне не нужен еще один рот, чтобы прокормиться. Пожалуйста, посеяй мою тарелку и оставь Мое сердце, возможно, понадобится пространство, чтобы дышать. Ты хочешь домик для игр И детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка? Ты хочешь домик для игр И детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка? Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать. Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать. Слушай меня из-за тебя. Никто не говорит мне, что делать. Ты хочешь домик для игр И детей. Ты, должно быть, сошла с ума, О чем думаешь, детка?