Afgan - Tak Peduli текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с малайского на русский язык песни «Tak Peduli» из альбома «The One» группы Afgan.

Текст песни

Tak mengerti sudah berulang kali Kau selalu begini tak punya hati Sekarang kau bukanlah yang dulu aku kenal Tak semestinya cinta ini membunuhku Tak seharusnya kau biarkan aku jatuh Bila kau tak pernah lama-lama Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi Lagi-lagi hanya mengumbar janji terus saja begini tak kau tepati Sekarang kau bukanlah yang dulu aku kenal Tak semestinya cinta ini membunuhku Tak seharusnya kau biarkan aku jatuh Bila kau tak pernah lama-lama Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi Tak peduli tak peduli tak peduli Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi Aku tak perduli sudah seringkali kau mainkan aku lagi Kau bohong kau bohong kau bohong silahkan kau pergi

Перевод песни

Не пойми это уже не раз, Ты всегда такой, у тебя не было сердца. Теперь ты не тот, кого я знал. Не обязательно любовь убивает меня, Ты не должен позволить мне упасть. Если ты не будешь долго ... Мне уже все равно, часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, ты уходишь, Мне уже все равно, часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, Ты снова уходишь, просто говоришь обещания продолжать так, что ты не сдержишься, Теперь ты не тот, кого я знал. Не обязательно любовь убивает меня, Ты не должен позволить мне упасть. Если ты не будешь долго ... Мне уже все равно, часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, ты уходишь, Мне уже все равно, часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, ты уходишь. Плевать, плевать, плевать, плевать, Мне плевать, уже часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, ты уходишь, Мне уже все равно, часто ты снова играешь со мной. Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь, ты уходишь.