Aesop Rock - Gun For The Whole Family текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gun For The Whole Family» из альбома «None Shall Pass» группы Aesop Rock.

Текст песни

Before shooting troops was cooler than hula hoops High noon was your basic who’s who of brutal truth Hot summer gun or box-cutter slow dance Turn a young’n to a dozen paper dolls holding hands And tricky was a wooden horse pushed up on your porch So chicanery was yours to engage or ignore I was on the latter but a lot adopt pawns So we carried lawn chairs and buckets of popcorn Pass the popcorn Brawl fair, cop car, voyeur hawk him out his hinges Storm door splinters, clamoring about, hammers out about to ring Infiltrate each others tribes and murder each others queens Packed to the very last rafter, clung to the rafts And the cameras to capture the damage Neck swivel with a chomp chomp volley Where the ants leave nothing but the bones and the car keys Pardon if his two feet fester It was rude of me people, meet left and lefter Planted like a model of civility and honor for the sector But never got his extra, extra Peace for the better but it wasn’t entertaining So they waited for the tazing from the safety of his haven Like bees to the honey when they lumped you up 'Cause bumper cars are only funny when they bump (Know that) Hot summer gun or box-cutter slow dance, popcorn, popcorn Hot summer gun or box-cutter slow dance, capture the damage (Yo, this dude talks real slow yo crazy) (Yeah man, that’s my boy Steve, he just talks like that) (It's weird, that is weird) Tune to Hellemundo for action packed blasphemy Big city translate your face till it atrophies I let the schadenfreude boy out actually Deployed to void with grin to watch laughingly Pass the P’s, it’s a laugh in I can smell the tragedy when hatchin' Happily dispassionately patched in Alive with the menace of demise like 'Yes' the pain dazzles men Pass the popcorn, pass the popcorn, it’s reality at its fastest And yet it still unravels at a pace like molasses I guess the last of the seconds Before the worst of disasters stretch past us Wouldn’t you agree that it is fabulous? In the corridors of entropous wars contort drastically tilted fits I adjust to climates of the wilderness Walk along my spine take the pilgrimage Up in to the section that’s reserved For the smirk of the coldest witnesses Work you motherfuckers (Hooray) There’s all day to die, innovate the mayhem with grace The good form fall, fuck if I’m a warn y’all, nah I got the front row to the greatest entertainment That an angel never saw Sixty thousand watts of that raw «Pull the claw out of the trunk» Fun, each one teach one how to club one Look at how they bathe up in the dove blood It’s gonna be a night of thrills and chills Where the sacred is made of mud mud Each one teach one how to club one Popcorn, popcorn Each one teach one how to club one Popcorn, wouldn’t you agree that it is fabulous? Yo honestly, if you’re man Steve really talks like that, uh, that’s not really normal Yeah, that sucks, yeah, it’s pretty bad Nobody’s voice should sound like that It was a lazy day, it was amazing grace It was a half-a-dozen claymores daisy-chained It wasn’t daisies and crazy eights It was an ace of spades over a waiting game of slaves and saints And every trainee face-painted While his great escape grazed and ate He’ll never make it when he aims he shakes And I was overly engrossed from a very locked door With a couple milk duds and buckets of popcorn Pass the popcorn Clap clap, encore Monkey in the middle study how the bunker took the missiles Age of machines with nary a green screens So the hecatomb is every bit as cutting as it seems I could tell the pet from the vet Money, where his canine’s spread and never welched on a bet That said, know the over-under on your local hunter And you’ll profit off his widow-maker's numbers every summer Bump in the night, funny, will he catch and release 'em? Has he mercy? Will he hack 'em to pieces? Is he dirty? Will he hassle policemen And security breach until impurities leak over the circuitry? And nada milk and honey, there is only skulls and bunnies That hop around drunk in the land of a hundred Mondays God damn, pop the Redenbacher proper And for Christ’s sake, get this man a doctor

Перевод песни

Перед стрельбой войска были более холодными, чем обручи хула Верховный полдень был вашим основным, кто из зверской правды Горячий летний пистолет или боксерский медленный танец Поверните молодого человека на дюжину бумажных кукол, держась за руки И хитрость была деревянная лошадь, подтолкнутая на вашем крыльце Так что придирчивость была вашей, чтобы заниматься или игнорировать Я был на последнем, но много принимал пешек Итак, мы носили лужайки и ведра попкорна Пропустите попкорн Brawl fair, полицейская машина, вуайерист вытаскивают его петли Штормовые осколки дверей, кричащие о том, Пронизывайте друг друга племенами и убивайте друг друга королевами Упакованный к самому последнему стропилу, привязанный к плотам И камеры, чтобы зафиксировать ущерб Шея вертится с chomp chomp volley Если муравьи не оставляют ничего, кроме костей и ключей от машины Простите, если его две ноги гноятся Это были грубые из меня люди, встречались с левым и левым Посажена как образец вежливости и чести для сектора Но никогда не получал лишних, дополнительных Мир к лучшему, но это не развлекало Поэтому они ждали, что он оторвется от безопасности своего убежища Как пчелы к меду, когда они собрали вас Потому что бамперные автомобили просто забавны, когда они ударяются (Знайте, что) Горячий летний пистолет или ящик-резак медленный танец, попкорн, попкорн Горячий летний пистолет или боксерский резак медленный танец, захват урона (Йо, этот чувак говорит, что он очень медленный, сумасшедший) (Да, парень, это мой мальчик Стив, он просто так говорит) (Это странно, это странно) Настройтесь на Хеллемундо для богохульства Большой город переводит ваше лицо, пока оно не атрофируется Я позволил отцу Развернутый, чтобы уйти от усмешки, чтобы смотреть смешно Передайте P, это смех, я чувствую запах трагедии, когда hatchin ' К счастью, беспристрастно просачивался в Живой с угрозой кончины, как «Да», боль ослепляет мужчин Пропустите попкорн, пропустите попкорн, это реальность на самом быстром И все же он все еще расплывается в темпе, как меласса Я думаю, последняя секунда Прежде, чем худшие бедствия простираются мимо нас. Разве вы не согласитесь, что это потрясающе? В коридорах энтропийных войн резятся резкие наклонные приступы Я приспосабливаюсь к климатам пустыни Прогуляйтесь по моему позвоночнику, совершайте паломничество В раздел, который зарезервирован Для ухмылки самых холодных свидетелей Работайте с вами, ублюдки (Ура) Там весь день, чтобы умереть, изобретать хаос с изяществом Хорошая форма падает, ебать, если я предупреждаю вас, nah Я получил первый ряд для самых больших развлечений Что ангел никогда не видел Шестьдесят тысяч ватт этого сырья «Вытащите когт из ствола» Веселье, каждый из нас учит, как клуб Посмотрите, как они купаются в крови голубей Это будет ночь острых ощущений и озноба Где священное из грязевого грязи Каждый учит тому, как клуб Попкорн, попкорн Каждый учит тому, как клуб Попкорн, ты не согласишься, что это потрясающе? Честно, если ты мужчина Стив действительно так говорит, это не совсем нормально Да, это отстой, да, это очень плохо Голос никто не должен звучать так Это был ленивый день, это была потрясающая грация Это было полдюжины глиняных романов с цепочкой Это были не маргаритки и сумасшедшие восьмерки Это был туз лопат в ожидании игры рабов и святых И каждый стажер, окрашенный лицом В то время как его великий побег пал и ел Он никогда не сделает это, когда он нацелится на то, что он трясет И я был слишком поглощен из очень запертой двери С парой молочных палочек и ведрами попкорна Пропустите попкорн Clap clap, на бис Обезьяна в середине изучает, как бункер принял ракеты Возраст машин с зелеными экранами Таким образом, hecatomb каждый бит, как вырезать, как кажется Я мог рассказать домашнему животному из ветеринара Деньги, где его собачьи спреды и никогда не смущали ставку Тем не менее, знайте, что на вашем местном охотнике И вы будете получать прибыль от своих вдовцовских номеров каждое лето Удар ночью, смешно, он поймает и освободит их? Он милостив? Будет ли он взломать их на куски? Является ли он грязный? Будет ли он мешать полицейским И нарушение безопасности до тех пор, пока примеси не потекут по цепи? И нада молоко и мед, есть только черепа и кролики Этот хмель вокруг пьяный в стране сотен понедельников Черт возьми, поп-арт Реденбахер И ради Христа, дайте этому человеку врача