Adrien Gallo - Atlas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Atlas» из альбома «Gemini» группы Adrien Gallo.
Текст песни
Les yeux sur le Levant Les cheveux dans le vent J’ai trouvé ma place Je serai loin devant Sur les cimes d’un volcan D’un Atlas Que rien ne dépasse De ces ciels incandescents Je n’en avais pas eu vent Sur les hauteurs je t’attends Entre lueur et néant Toi qui ne dors plus la nuit qui compte comme absent Toi qui pousse en vain les cris que personne n’entend Je te cherche dans les foules des viles océans Parmi les anonymes passants Il en fallait du temps Des étés, des printemps Pour que passe La fièvre et les frasques Mais pouvons nous être insouciants Quand nous ne sommes plus innocents? Ouh Atlas J’ai brisé la glace De ces heureux firmaments Je n’en avais pas eu vent À la lisière je t’attends Entre lumière et néant Toi qui ne viens pas d’ici, qui ris comme un enfant Toi qui comme moi me dis rêve à contre-courant Je te cherche comme un fou parmi les inconscients Parmi les heureux, les ignorants De ces Soleils incessants Je n’en avais pas eu vent J’irai là où tu te rends Entre lueur et néant Toi qui ne dors plus la nuit qui compte les absents Toi qui comme moi frémis rêve à contre-courant Je t’ai cherché dans les foules des viles océans Parmi tous ces heureux figurants Parmi les immobiles passants (Merci à Thibault pour cettes paroles)
Перевод песни
Глаза на Леванте Волосы на ветру Я нашел свое место Я буду далеко впереди На вершинах вулкана Из атласа Что ничего Из этих ламп накаливания Я не знал На вершинах я жду тебя Между свечением и небытием Вы, которые не спать по ночам, считаются отсутствующими Те, кто тщетно тряхнут, что никто не слышит Я ищу тебя в толпе подлых океанов Среди пропущенных анонимных Это заняло время Саммерс, весна Чтобы пройти Лихорадка и эскапады Но можем ли мы быть беззаботными Когда мы уже не невиновны? Атлас Оуха Я сломал лед Из этих счастливых небосводов Я не знал На краю я жду тебя Между светом и небытием Вы, кто не приходит отсюда, кто смеется, как ребенок Те, кто мне нравится, говорят мне мечтать о Я ищу тебя как безумца среди бессознательного Среди счастливых, невежественных Из этих непрекращающихся солнц Я не знал Я пойду туда, куда ты пойдешь Между свечением и небытием Те, кто не спит по ночам, считает отсутствие Те, кто мне нравится, содрогаются от Я обыскал вас в толпе подлых океанов Среди всех этих счастливых дополнений Среди движущихся неподвижных (Спасибо Тибо за эти слова)