Adolphson & Falk - Bärande våg текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Bärande våg» из альбомов «Med Rymden I Blodet» и «Samling 81-96» группы Adolphson & Falk.

Текст песни

Jag hör brus från radion som är på En million stationer tränger på En hel värld vill nå mig på en bärande våg Fast jag är blyg, vågar jag ta ton Via trådlös kommunikation Så jag ger svar med min längtan på en bärande våg Fast ingen är här Så är jag inte ensam med mig själv För rymden är fylld Av lystna anrop varje kväll Om du är tusentals mil härifrån (många mil ifrån) Utan telex eller telefon (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg Din signal är mjuk och sensuell Låt mig få kontakt med dig ikväll Dina ord viskar på en bärande våg Min antenn är hög och sensitiv Och min själ radioaktiv Så ta emot min kärlek på en bärande våg Fast ingen är här Så är jag inte ensam med mig själv För rymden är fylld (rymden är fylld) Av lystna anrop varje kväll Om du är tusentals mil härifrån (många mil ifrån) Utan telex eller telefon (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg Min antenn är hög och sensitiv Och min själ radioaktiv Så ta emot min kärlek på en bärande våg Fast ingen är här (ingen är här) Så är jag inte ensam med mig själv För rymden är fylld (rymden är fylld) Av lystna anrop varje kväll Om du är tusentals mil härifrån (många mil ifrån) Utan telex eller telefon (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg (var du än är) Så vet du att du kan nå mig på en bärande våg

Перевод песни

Я слышу шум с радио, которое включено. Один миллион станций проникает В целый мир, хочет достичь меня на несущей волне, Хотя я стесняюсь, я осмеливаюсь принять тон. Через беспроводную связь Я отвечаю своей тоской по несущей волне, Но здесь никого нет. Я не наедине с собой. Потому что пространство заполнено, Слушай зов каждую ночь. Если ты за тысячи миль (за многие мили) Без телекса или телефона (где бы ты ни был) , чтобы ты знал, что можешь дотянуться до меня на несущей волне, Твой сигнал мягкий и чувственный, Позволь мне связаться с тобой сегодня ночью. Твои слова шепчут на несущей волне, Моя антенна высока и чувствительна, И моя душа радиоактивна, Как принять мою любовь на несущей волне, Но никого здесь нет. Я не наедине с собой. Ибо пространство заполнено (пространство заполнено) , слушайте зов каждую ночь. Если ты за тысячи миль (за многие мили) без телекса или телефона (где бы ты ни был), так что ты знаешь, что можешь дотянуться до меня на несущей волне, моя антенна высока и чувствительна, а моя душа радиоактивна, как получить мою любовь на несущей волне, но никого здесь нет (никого здесь нет), я не один с собой. Ибо пространство заполнено (пространство заполнено) , слушайте зов каждую ночь. Если ты за тысячи миль (за многие мили) без телекса или телефона (где бы ты ни был), чтобы ты знал, что можешь дотянуться до меня на несущей волне (где бы ты ни был), чтобы ты знал, что можешь дотянуться до меня на несущей волне (где бы ты ни был), чтобы ты знал, что можешь дотянуться до меня на несущей волне (где бы ты ни был), чтобы ты знал, что можешь дотянуться до меня на несущей волне (где бы ты ни был),