Admiral Twin - ...But I'm Dying текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «...But I'm Dying» из альбома «Unlucky» группы Admiral Twin.
Текст песни
I’m tired of living in your constellation Most of your friends, they still don’t know my name I’ve never been good at orbiting And everything you say is Greek to me So why don’t I blow the lid off this can of worms? I think there might be a prize at the bottom It’s a Cracker Jack deal I’ll be free and you’ll be rid of me Everything’s gold on the surface of the moment But I take my coffee much blacker than you ever will And when my day comes crashing down At 3 a.m., without a sound You’re fast asleep… but I’m dying You’re making me laugh But I don’t want to laugh anymore People laugh when they don’t really know the score And laughing is just one step away From crying… and I don’t want to do that today A bit of a piece of a fragment of you is enough I can file it away with the last six months In a tattered envelope Stuck away in a book that I never read Everything’s gold on the surface of the moment But I take my coffee much blacker than you ever will And when my day comes crashing down At 3 a.m., without a sound You’re fast asleep… but I’m dying I had a dream last night 'bout an angel She was laughing at me, but so sweetly Then she kicked me out the door I fell out of bed and now my ribs are sore Everything’s gold on the surface of the moment But I take my coffee much blacker than you ever will And when my day comes crashing down At 3 a.m., without a sound You’re fast asleep, but I’m dying You’re doing fine, but I’m dying
Перевод песни
Я устал жить в твоем созвездии, Большинство твоих друзей до сих пор не знают моего имени. Я никогда не был хорош на орбите, И все, что ты говоришь, для меня греческий. Так почему бы мне не сорвать крышку с этой банки червей? Я думаю, что на дне может быть приз, Это сделка с крекером, Я буду свободен, и ты избавишься от меня, Все золото на поверхности мгновения, Но я беру свой кофе намного чернее, чем ты когда-либо. И когда мой день рушится ... В 3 часа ночи без звука Ты крепко спишь... но я умираю, Ты заставляешь меня смеяться, Но я больше не хочу смеяться. Люди смеются, когда на самом деле не знают счет, И смех - всего лишь один шаг От слез... и я не хочу делать этого сегодня, Кусочка тебя достаточно. Я могу хранить его с последними шестью месяцами В изодранном конверте, Застрявшем в книге, которую я никогда не читал, Все золото на поверхности момента, Но я беру свой кофе намного чернее, чем ты когда-либо будешь. И когда мой день рушится ... В 3 часа ночи без звука ты крепко спишь... но я умираю, прошлой ночью мне приснился сон об ангеле, она смеялась надо мной, но так сладко, потом она вышвырнула меня за дверь, я упал с кровати, и теперь мои ребра болят, все золото на поверхности мгновения, но я беру свой кофе, намного темнее, чем ты когда-либо будешь. И когда мой день рушится ... В 3 часа ночи без звука Ты крепко спишь, но я умираю, У тебя все хорошо, но я умираю.