Adaro - Schlaraffenland текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Schlaraffenland» группы Adaro.
Текст песни
Ein Gegend heißt Schlaraffenland, faulen Leuten wohl bekannt, das liegt drei Meil'n hinter Weihnachten. Wer darein will trachten, muß sich großer Ding vermessen, durch nen Berg mit Hirs'brei essen, der ist wohl drei Meilen dick. Dann ist er im Augenblick im selbigen Schlaraffenland, aller Reichtum ist bekannt. Da sind Häuser deckt mit Fladen, Lebkuchen die Fensterladen, Speckkuchen sind Dielen und Wänd, Träum von Schweinebraten send. Um jedes Haus so ist ein Zaun, geflochten von Bratwürsten braun. Ich will ins Schlaraffenland! Bring mich ins Schlaraffenland! Auch wenn keiner es je fand - ich will ins Schlaraffenland! Da stehen Fische in den Lachen - gsotten, braten, gsulzt und pachn - und da fliegen (müget ihr glauben) gebraten Hühner, Gäns und Tauben. Wer sie nicht fängt und ist faul, fliegen sie selbst in das Maul. Säu all Jahr gar wohl geraten, laufen her und sind gebraten. Jed ein Messer hat im Rück - damit jeder schneid't ein Stück - steckt das Messer wieder drein. Kreutzkäs wachsen wie die Stein. 's ist im Land gut Geld gewinnen: Wer sehr faul nur schläft darinnen, dem gibt man pro Stund zehn Pfennig, schlaf er gleich viel oder wenig. Ein Furz gilt einen Binger Haller, Gröltzer einen Silber Thaler. Wer gern arbeit mit der Hand, den vertreibt man aus dem Land. Wer unnütz ist, will nichts lernen, kommt im Land zu großen Ehren; Wer als Faulster wird erkannt, der ist König in dem Land. 's ist von Alten nur erdicht zu Straf uns Jungen, zu Gericht, dass wir hab'n auf Arbeit acht, weil faule Weis' nie Gutes bracht!
Перевод песни
Регион называется Шларафенланд, Гнилые люди, хорошо известные, Это в трех милях от Рождества. Кто хочет это сделать, Великая вещь должна быть измерена, Через гору с гамбургером, Это, вероятно, толщина в три мили. Тогда он прямо сейчас В том же Шларафенланд, Все богатство известно. Есть дома, покрытые фладеном, Пряники жалюзи, Speckcakes - это половицы и стены, Мечта обжаренной свинины. Для каждого дома так есть забор, Плетеные коричневые колбасы. Я хочу поехать в Черное море! Отведи меня в пустыню! Даже если никто его не нашел - Я хочу пойти в военное время! В смехе есть рыба - Gsotten, fry, gsulzt и pachn - И летать (поверьте) Жареные цыплята, гусь и голуби. Кто их не ловит и ленив, Они летят в рот. Сеют весь год хорошо, Бегать и жарить. У каждого ножа есть спинка - Так что каждый режет кусок - Верните нож. Kreutzkäs растут, как камень. «Хорошо в стране выигрывают деньги: Кто очень ленив, просто спит в нем, Вы даете десять пфеннигов в час, Он спит много или мало. Пердит - это Binger Haller, Грёльцер серебряный талер. Если вам нравится работать рукой, Они высылаются из страны. Тот, кто бесполезен, ничего не узнает, Приносит большую честь в стране; Кто признан ленивым, Кто царствует на земле. 'S - это только старый Чтобы наказать нас, мальчиков, судов, что мы должны работать восемь, Потому что ленивая мудрость " никогда не бывает хорошего!