Adam Brand - Get on Down The Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get on Down The Road» из альбома «Compass Bros. House Concert, Vol 1» группы Adam Brand.

Текст песни

I kinda took my uncle s old tray back My mind was made and my bags were packed And that GPS was set for Tenant Creek No books to keep no business suit No weeds to grow beneath these boots And there ain t nobody here been missin me And I can t keep on hanging round This cunning little breakfast town I ve done all the damage I can do So I, better get on down the road As fast as I can go Gonna let these big wheels roll Crank up that radio Pull my hat down Get on down the road There s places that I wanna see There s people that I need to meet And there s parties I should be tendin to So if I find some pretty girl Who rings my bell or rocks my world I ll say baby I m just passin through I don t like to see em cry Don t like to say goodbye There ain t much left for me to do So I, better get on down the road As fast as I can go Gonna let these big wheels roll Crank up that radio Pull my hat down Get on down the road I ve always had a gift you see Knowin when it s time to leave So let me leave you with this I, better get on down the road As fast as I can go Gonna let these big wheels roll Crank up that radio Pull my hat down Get on down the road I better get on down the road As fast as I can go gonna let these big wheels roll Crank up that radio Pull my hat down Get on down the road Get on down the road Get on down the road Oh babe pull your hat down And get on down the road Get on down the road You know I m gonna let these big wheels roll

Перевод песни

Я вроде как забрал старый поднос своего дяди. Мой разум был сделан, и мои сумки были упакованы, И этот GPS был установлен для Tenant Creek, Никаких книг, чтобы не было бизнес-костюма, Никаких сорняков, чтобы вырасти под этими ботинками, И никто здесь не скучал по мне, И я не могу продолжать висеть вокруг Этого хитрого маленького городка для завтраков. Я сделал все, что мог, чтобы причинить вред. Так что я лучше пойду по дороге Так быстро, как только смогу, Я позволю этим большим колесам катиться. Включи радио, Сними мою шляпу. Идите по дороге Туда, где я хочу увидеть Людей, с которыми мне нужно встретиться, И там, где я должен быть нежным. Так что, если я найду какую-нибудь красивую девушку, Которая звонит мне в колокольчик или раскачивает мой мир. Я скажу, детка, я просто прохожу мимо. Мне не нравится, когда они плачут. Не люблю прощаться. Мне еще многое предстоит сделать, Так что мне лучше идти по дороге Так быстро, как только смогу, Я позволю этим большим колесам катиться. Включи радио, Сними мою шляпу. Иди по дороге, У меня всегда был дар, который ты видишь. Знаю, когда пора уходить. Так позволь мне оставить тебя с этим. Я лучше пойду по дороге Так быстро, как только смогу, Я позволю этим большим колесам катиться. Включи радио, Сними мою шляпу. Давай, вперед! Я лучше пойду по дороге Так быстро, как только смогу, я позволю этим большим колесам катиться. Включи радио, Сними мою шляпу. Получить по дороге, Получить по дороге, получить по дороге, Получить по дороге. О, детка, опусти свою шляпу И иди по дороге, Иди по дороге. Ты знаешь, я позволю этим большим колесам катиться.