Adam Ant - Let's Have A Fight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let's Have A Fight» из альбома «Extra Wonderful» группы Adam Ant.
Текст песни
Cats got nine lives, I’ve got one But a sixth sense protects me from danger I understand, no cards are given Don’t expect kindness from strangers You have made it very clear that you don’t like me Don’t respect me Just because that’s the way things are Doesn’t mean that’s how it oughta be Wanted it real good Yeah, you wanted it real bad Bless me was it the best time I never had Let’s have a fight Let’s have us a fight (woo!) If it takes all night, you know It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it alright Talk is easy, talk is cheap But after you get done with it, then It can lead to indecision That’s the price you pay for it So let’s just have a fight Neither starting, no one to blame If I lose, I’ll shake your hand And we can just start up again I wanted it real good (yay-yow!) We wanted it so bad Bless me was it the best time we never had Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah) Let’s have us a fight (woo!) If it takes all night, you know It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it alright Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah) Let’s have us a fight (woo!) If it takes all night, you know It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it alright Our love is like an open wall So let’s set out into discover It’s been a wonder wrestling such pleasure from each other Wanted it real good (ow-ow) Wanted it so bad, yeah Bless me was it the best time I ever had Let’s have a fight Let’s have us a fight (woo!) If it takes all night, you know It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it alright Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah) Let’s have us a fight (woo!) If it takes all night, you know It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it all It’s gonna make it alright Yeah, alright !!!
Перевод песни
Кошки получили девять жизней, у меня есть один Но шестое чувство защищает меня от опасности Я понимаю, карты не выдаются Не ожидайте доброты от незнакомцев Вы ясно дали понять, что не любите меня. Не уважайте меня. Просто потому, что это так. Это не значит, что это должно быть Желательно, чтобы это было действительно хорошо Да, вы хотели, чтобы это было очень плохо Благослови меня, это было лучшее время, которое у меня никогда не было Давайте поедим Давай сразимся (ух!) Если это займет всю ночь, вы знаете Это все сделает Это все сделает Это будет хорошо Говорить легко, говорить дешево Но после того, как вы закончите с этим, тогда Это может привести к нерешительности Это цена, которую вы платите за это. Так что давайте просто поедим Ни от начала, никто не виноват Если я проиграю, я пожму руку И мы можем просто начать снова Я хотел, чтобы это было хорошо (yay-yow!) Мы хотели, чтобы это было так плохо Благослови меня, это было лучшее время, которое у нас никогда не было Давай сразимся (да, да, да) Давай сразимся (ух!) Если это займет всю ночь, вы знаете Это все сделает Это все сделает Это будет хорошо Давай сразимся (да, да, да) Давай сразимся (ух!) Если это займет всю ночь, вы знаете Это все сделает Это все сделает Это будет хорошо Наша любовь подобна открытой стене Итак, давайте рассмотрим Это была чудо-борьба Такое удовольствие друг от друга Хотел бы это действительно хорошо (ow-ow) Хотел так плохо, да Благослови меня, это было лучшее время, когда я когда-либо был Давайте поедим Давай сразимся (ух!) Если это займет всю ночь, вы знаете Это все сделает Это все сделает Это будет хорошо Давай сразимся (да, да, да) Давай сразимся (ух!) Если это займет всю ночь, вы знаете Это все сделает Это все сделает Это все сделает Это будет хорошо Да, хорошо!