Accidental Angels - Lullaby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lullaby» из альбома «Accidental Angels» группы Accidental Angels.
Текст песни
Whisper softly to the wind An ancient lullaby While she sits in her room To play out the final chapter of her life There’s a man in the street he holds a hand to passers by but know one even looks at him it’s like they can’t even try We can’t live no more on the streets of shame and we can’t close our eyes to take away the pain Because we live on the same street we live on the sidewalk of life We’re under the same sky although we pass each other by there’s a compassion deep inside As it washes over you washes over me soaks us to the bone In a house devoid of love lies a child on his own but no one comes to rescue him it’s like they don’t even know A women lies bleeding her eyes lost feeling so long ago as she drinks her excesses but no one tells her no We can’t live no more on the streets of shame and we can’t close our eyes to take away the pain Because we live on the same street we live on the sidewalk of life We’re under the same sky although we pass each other by there’s a compassion deep inside As it washes over you washes over me soaks us to the bone
Перевод песни
Тихо шепни ветру Древнюю колыбельную, Пока она сидит в своей комнате, Чтобы сыграть последнюю главу своей жизни. Есть человек на улице, он держит руку за прохожих, но знает, что кто-то даже смотрит на него, как будто они даже не могут попытаться. Мы не можем больше жить на улицах стыда, и мы не можем закрыть глаза, чтобы забрать боль, потому что мы живем на той же улице, мы живем на тротуаре жизни, мы под тем же небом, хотя мы проходим мимо, есть сострадание глубоко внутри, когда оно омывает тебя, ты впитываешь нас до костей в доме, лишенном любви, лежит ребенок сам по себе, но никто не приходит, чтобы спасти его, похоже, они даже не знают, что женщины лгут, истекая кровью, ее глаза потеряли чувство так давно, когда она пьет ее, но никто не говорит ей, что Мы не можем больше жить на улицах стыда, и мы не можем закрыть глаза, чтобы забрать боль, потому что мы живем на той же улице, мы живем на тротуаре жизни, мы под тем же небом, хотя мы проходим мимо, есть сострадание глубоко внутри, когда оно омывает тебя, ты омывает меня, впитывает нас до костей.