Acappella - To Whom Shall We Go? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «To Whom Shall We Go?» из альбома «Radiance» группы Acappella.
Текст песни
To whom shall we go? You have the words of eternal life To whom shall we go? You have the words of eternal life To whom shall we go? You have the words of eternal life (eternal life) Repeat Chorus 1 We believe and know (we believe) that You are the Holy One of God (You are the Holy One) We believe and know (of God) the You are the Holy God We believe and know (we believe) that You are the Holy One of God (You are the Holy One) We believe and know (of God) the You are the Holy God Which way shall we go? You are the way to eternal life Which way shall we go? You are the way to eternal life Which way shall we go? You are the way to eternal life (eternal life) Repeat Chorus 2 Repeat Verse (x2) You are the Way You are the Truth You are the Life We trust in You Scriptural Reference: «Simon Peter answered him, 'Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We believe and know that you are the Holy One of God. '» John 6:68−69
Перевод песни
К кому нам идти? У тебя есть слова вечной жизни, К кому нам идти? У тебя есть слова вечной жизни, К кому нам идти? У тебя есть слова вечной жизни (вечной жизни). Повторите Припев 1. Мы верим и знаем (мы верим), что ты-Святой Божий (Ты- Святой). Мы верим и знаем (Бога), что ты-Святой Бог. Мы верим и знаем (мы верим), что ты-Святой Божий (Ты- Святой). Мы верим и знаем (Бога), что ты-Святой Бог, Куда нам идти? Ты-путь к вечной жизни, Каким путем мы пойдем? Ты-путь к вечной жизни, Каким путем мы пойдем? Ты-путь к вечной жизни (вечной жизни). Повторите Припев 2, Повторите куплет (x2) , Вы-путь. Ты-правда, Ты-жизнь. Мы верим в тебя. Стихи из священных писаний: " Симон Петр ответил Ему:" Господи, к кому нам идти? у тебя есть слова вечной жизни, мы верим и знаем, что ты-Святой Божий. '"John 6: 68-69