Abydos - You Broke the Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Broke the Sun» из альбома «The Little Boy's Heavy Mental Shadow Opera About the Inhabitants of His Diary» группы Abydos.

Текст песни

Tell me where do you go Is it like we think we know Are the lights in the sky All just alleviations to say goodbye Tell me what do you see Is all worth our fantasy Can you show me your star So I believe you find a way to tell me where you are You broke the sun And painted me a universe called new life You broke the sun am I just standing too close to see your satellite? And I thought he could hear my words When I told him goodbye ‘Cause I saw how the world has changed In the blink of an eye But I don’t want to know all that But I don’t want to know it all Can you sing another song Let me hear again your voice Can you send another sign Can you send it to me You can climb up to the stars Mr. Saint Exupery Can you write another tale To make him coming back to me Sorry I have to go Again so good to talk to you I know there will be a time For your pictures in the stairway don’t see me cry You broke the sun You broke the sun You broke the sun You broke the sun You broke the sun And painted me a universe called new life You broke the sun Are we just standing too close to see the whole bright

Перевод песни

Скажи мне, куда ты идешь, это так, как мы думаем, мы знаем, Огни в небе, Все это просто облегчение, чтобы попрощаться. Скажи мне, что ты видишь, Все стоит наших фантазий. Покажи мне свою звезду, И я поверю, что ты найдешь способ сказать мне, где ты. Ты разбил солнце И нарисовал мне вселенную под названием Новая жизнь. Ты разбил солнце. я просто стою слишком близко, чтобы увидеть твой спутник? И я думал, что он слышит мои слова, Когда я сказал ему "прощай" , потому что я видел, как мир изменился В мгновение ока, Но я не хочу знать все это, Но я не хочу знать все это. Можешь спеть еще одну песню? Позволь мне снова услышать твой голос, Можешь ли ты послать еще один знак? Можешь ли ты послать его мне? Ты можешь подняться к звездам. Мистер Святой Экзюпери! Ты можешь написать еще одну сказку, Чтобы заставить его вернуться ко мне, прости, что я снова должна идти, так хорошо поговорить с тобой. Я знаю, что будет время Для твоих фотографий на лестнице, не смотри, как я плачу. Ты разбил солнце. Ты разбил солнце. Ты разбил солнце. Ты разбил солнце. Ты разбил солнце И нарисовал мне вселенную под названием Новая жизнь. Ты разбил солнце. Неужели мы просто стоим слишком близко, чтобы увидеть все яркое?