ABRA MOORE - Strangest Places текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strangest Places» из альбома «Strangest Places» группы ABRA MOORE.
Текст песни
One thing I never can get Can’t put my fingers on it Always forgetting my lines One thing I never can get Displacing logic in the memory banks of my mind I find myself in the strangest places My head’s got a mind, said a mind of it’s own I find myself in the strangest places I wake up I’ve been sleeping in somebody’s shoes This is the last of all my songs Got to get, to get you in the back of the room You’re one thing I never can get Can’t put my fingers on it Always forgetting my lines I find myself in the strangest places My head’s got a mind, said a mind of it’s own I find myself in the strangest places I wake up I’ve been sleeping in somebody’s room I find myself in the strangest places My head’s got a mind, said a mind of it’s own I find myself in the strangest places I wake up I’ve been sleeping in somebody’s shoes I find myself in the strangest places My head’s got a mind, said a mind of it’s own I find myself in the strangest places I wake up I’ve been sleeping in somebody’s shoes I find myself in the strangest places My head’s got a mind, said a mind of it’s own I find myself in the strangest places I wake up I’ve been sleeping in somebody’s shoes
Перевод песни
Одна вещь, которую я никогда не могу получить Не могу наложить на меня пальцы. Всегда забываю мои строки Одна вещь, которую я никогда не могу получить Вывод логики в памяти на мой взгляд Я попадаю в самые странные места У моей головы есть ум, сказал ум собственного Я попадаю в самые странные места Я просыпаюсь, я спал в чьей-то обуви Это последняя из моих песен Пойдем, чтобы забрать тебя в глубину комнаты Ты одна вещь, которую я никогда не смогу получить Не могу наложить на меня пальцы. Всегда забываю мои строки Я попадаю в самые странные места У моей головы есть ум, сказал ум собственного Я попадаю в самые странные места Я просыпаюсь, я спал в чьей-то комнате Я попадаю в самые странные места У моей головы есть ум, сказал ум собственного Я попадаю в самые странные места Я просыпаюсь, я спал в чьей-то обуви Я попадаю в самые странные места У моей головы есть ум, сказал ум собственного Я попадаю в самые странные места Я просыпаюсь, я спал в чьей-то обуви Я попадаю в самые странные места У моей головы есть ум, сказал ум собственного Я попадаю в самые странные места Я просыпаюсь, я спал в чьей-то обуви