Abd Al Malik - Néon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Néon» из альбома «Château Rouge» группы Abd Al Malik.

Текст песни

S’entendre dire, s’attendre à ce que ses secrets se livrent Vivre sa propre existence comme s’il s’agissait d’un film Qui y a t-il derrière ces idées toutes faites A la fois pop et sombre comme une chanson de Feist Semblable et différent dire et faire semblant Faire comme si l’on portait tous le même vêtement Ce n’est pas si évident que ça de faire la part des choses Voir la différence entre la pose et la prose Et le temps nous dira qui a raison (x 2) Et cette vie m'étreint, me teint couleur lunaire Quand je brille au-dedans comme un néon Il faudrait juste que ce soleil de glace puisse s'éteindre comme on éteindrait un néon (x 2) Au fond suis-je en accord avec ce qu’il y a au fond de moi Est-ce moi ou un autre lorsque je baisse les bras C’est peu dire que mes manquements m’obsèdent Même l’idée d’un mea culpa m’est devenue obscène Craindre et espérer si demain devenait Se changeait en bien plus qu’une simple idée La vérité est dans les cris, dans les larmes du Fakir Et la lumière illumine quand l’ego se déchire Et le temps nous dira qui a raison (x 2) Et cette vie m'étreint, me teint couleur lunaire Quand je brille au-dedans comme un néon Il faudrait juste que ce soleil de glace puisse s'éteindre comme on éteindrait un néon (x 2) (Mattéo Falkone) Jubile comme les étoiles brillent à l’intérieur La rue s’illumine quand je marche à l’extérieur Ne cherche-t-on pas tous un peu Billie Jean Perdus dans ce monde et celui des jinns Et je devine que ce qu’on me destine Alimente cette lueur dans ma poitrine Je suis un laser pas un looser Tous ceux qui se méprennent finissent dans la torpeur Aie peur de Mattéo Falkone Les caméras me flashent car je rappe comme personne Tokyoite appelle-moi Shibuya Rap féérique comme Hiro Mashima Et cette vie m'étreint, me teint couleur lunaire Quand je brille au-dedans comme un néon Il faudrait juste que ce soleil de glace puisse s'éteindre comme on éteindrait un néon (x 2) Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius

Перевод песни

Ладить, ожидать, что его секреты потакают Жить собственным существованием, как если бы это был фильм Кто стоит за этими готовыми идеями И поп, и темный, как песня Фейста Похожие и разные говорят и притворяются Если мы все носили такую же одежду Это не так очевидно, чтобы быть частью вещей См. разницу между позой и прозой И Время покажет, кто прав (x 2) И эта жизнь обнимает меня, окрашивает в лунный цвет Когда я сияю внутри, как неон Стоит только этому ледяному солнцу погаснуть, как мы выключим неон (x 2) В глубине души я согласен с тем, что внутри меня Это я или другой, когда я опускаю руки Это не значит, что мои недостатки одержимы мной Даже мысль о mea culpa стала для меня непристойной Бояться и надеяться, если завтра станет Превращался в нечто большее, чем просто мысль Правда в криках, в слезах Факира И свет озаряет, когда эго рвется И Время покажет, кто прав (x 2) И эта жизнь обнимает меня, окрашивает в лунный цвет Когда я сияю внутри, как неон Стоит только этому ледяному солнцу погаснуть, как мы выключим неон (x 2) (Маттео Фальконе) Jubile как звезды светят внутри Улица освещается, когда я иду на улицу Разве мы все не ищем немного Билли Джин Потерянные в этом мире и в мире джиннов И я догадываюсь, что меня хотят Подпитывает это свечение в моей груди Я лазер, а не неудачник. Все, кто ошибается, попадают в оцепенение Бойся Маттео Фальконе Камеры мигают мне, потому что я перехожу, как никто Tokyoite Зови меня Сибуя Сказочный рэп, как Хиро Машима И эта жизнь обнимает меня, окрашивает в лунный цвет Когда я сияю внутри, как неон Стоит только этому ледяному солнцу погаснуть, как мы выключим неон (x 2) Тексты песен, написанные и аннотированные французским сообществом Rap Genius