Aaron West and The Roaring Twenties - Borrowed Chords текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Borrowed Chords» из альбома «Love Is Hopeless» группы Aaron West and The Roaring Twenties.
Текст песни
In spite of me She’s watching old movies she knows I hate The actors sound the same I don’t know what you see, but I’m glad it makes you happy I’m using borrowed chords from a Springsteen song Im sorry dear it took too long How to teach these clumsy fingers how to strum This is the second love song I wrote this year And that’s never happened It must be you dear So if you leave a light on I’ll come right in I’ll try to keep it down But you know how loud I am Well, I don’t wanna wake you up You know I will You look just like Audrey When you wear your pearls In the photograph hung above our couch You always catch me laughing When you wear your curls You got from fussing in the rain You know you’re pretty still This is the second love song I wrote this year And that’s never happened It must be you dear So if you leave a light on I’ll come right in I’ll try to keep it down But you know how loud I am Well, I don’t wanna wake you up You know I will
Перевод песни
Несмотря на меня. Она смотрит старые фильмы, она знает, что я ненавижу, Когда актеры звучат одинаково. Я не знаю, что ты видишь, но Я рад, что это делает тебя счастливой. Я использую заимствованные аккорды из песни Springsteen, Мне жаль, дорогая, что это заняло слишком много Времени, как научить эти неуклюжие пальцы, как бренчать. Это вторая песня о любви, которую я написал в этом году, И этого никогда не случалось, Должно быть, это ты, дорогая. Так что если ты оставишь свет включенным. Я приду прямо сейчас. Я постараюсь успокоиться, Но ты знаешь, как я громко говорю. Что ж, я не хочу будить тебя, Ты знаешь, я разбужу. Ты выглядишь так же, как Одри, Когда ты носишь свои жемчужины На фотографии, висящей над нашим диваном, Ты всегда ловишь меня на смехе, Когда ты носишь свои кудри. Ты получил от суеты под дождем. Ты знаешь, что ты все еще хороша. Это вторая песня о любви, которую я написал в этом году, И этого никогда не случалось, Должно быть, это ты, дорогая. Так что если ты оставишь свет включенным. Я приду прямо сейчас. Я постараюсь успокоиться, Но ты знаешь, как я громко говорю. Что ж, я не хочу будить тебя, Ты знаешь, я разбужу.