A Loss For Words - Honeymoon Eyes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Honeymoon Eyes» из альбома «No Sanctuary» группы A Loss For Words.

Текст песни

You know exactly what I’m talking about Honeymoon eyes You’re blitzing to be the bride As your inner clock ticks by You know exactly what I’m talking about. Forced fairy tales for a life so stale But you’re much too proud to speak out You tried the single life (x2) You wanted out You wanted out The monkey on your back Is breathing down your neck You’re sick of second best You need a wedding dress And put your mind to rest You know exactly what I’m talking about. Still you see some prince charming To sweep you off your feet You tried the single life (x2) You wanted out You wanted out The monkey on your back Is breathing down your neck You will stay because you think you’re happy You will stay because it’s comforting You will stay because you think you’re happy You will stay because you don’t want to be alone You tried the single life (x2) You wanted out You wanted out The monkey on your back Is breathing down your neck. You know exactly what I’m talking about. (Merci à pauline pour cettes paroles)

Перевод песни

Ты точно знаешь, о чем я говорю. Медовый месяц, глаза, Ты блистаешь, чтобы быть невестой, А твои внутренние часы тикают мимо. Ты точно знаешь, о чем я говорю. Вынужденные сказки для такой черствой жизни, Но ты слишком горд, чтобы говорить об этом. Ты пробовал одиночную жизнь (x2) Ты хотел уйти. Ты хотел, Чтобы обезьяна на твоей спине Дышала тебе в шею, Ты устал от второго лучшего. Тебе нужно свадебное платье И успокоиться, Ты точно знаешь, о чем я. Ты все еще видишь принца, который обаятельно Стащит тебя с ног. Ты пробовал одиночную жизнь (x2) Ты хотел уйти. Ты хотел, Чтобы обезьяна на твоей спине Дышала тебе в шею, Ты останешься, потому что думаешь, что счастлив, Ты останешься, потому что это утешает. Ты останешься, потому что думаешь, что счастлива, Ты останешься, потому что не хочешь быть одна. Ты пробовал одиночную жизнь (x2) Ты хотел уйти. Ты хотел, Чтобы обезьянка на твоей спине Дышала тебе в шею. Ты точно знаешь, о чем я говорю. (Мерси-а-Паулин, разлей вода)