A.L.T. - Take You Back текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take You Back» из альбома «Stone Cold World» группы A.L.T..

Текст песни

I take you back in my past I used to live life fast And yo, it wasn’t Shit to let the .38 blast I had it goin’on With the bitches and hoes, too Yo, come to think about it, so did my whole crew We bumped the old school jams from the east coast We was the baddest Mexicans out of East Los Back in the days, many crews got hushed It seems Every night, me and my homies got Rushed But We never back down, even if we got beat down We came back next week to the same town And we was ready for 'em But they still figure That they could do us So Tiny pulled a steel trigger I had a .38 special, not a A.K. As we sped away, Tony G. was on KDAY Mama told me, «Yo, Al, you better change your ways» And I’m a take you way back in the days And I’m a Repeat Hook Back in '83, we hit the party like fifteen deep I kept the chrome in my jacket so nobody’ll creep Rappin’on the instrumental side While Julio G. made the crossfade glide Yo I always had to carry me a half pint Sippin’it and stirrin’on the mic All night My homie Tiny O. has had my back And a trained pitbull that was trained to attack And then I Crack the 40 and it’s on Yo Tilt the 40 and it’s gone Then I might trip on a ex-freak And I always had a flyer for the party on the next week I seen my girl and I surprise her Holdin’up the wall with some loc’s and a tall can of Budweiser Puffin’on a joint cause nobody smoke Crack And I’m a take ya to the days of Way back Repeat Hook Twice Me and my primo, we was rollin’drop And we was dodgin’the cops, cause we was lookin’for the crew Spot Rollin’in a six-deuce I’m a target cause Mexicans never had a gang Truce Hit the spot, and it’s dark My primo said, «Park!» Then we bailed out a '62 Skylog Yeah This vato rolled up «Where you from, holmes?» I dropped my 40 But Blanco said, «Stop, holmes» I took two steps back I could tell he was packed Plus the skinny motherfucker’s on crack I turned And dashed nine blocks I heard nine shots Now my primo’s in a pine box And if I go back and get him I know I can get him, squeeze the trigger on the nine I hit 'em And as I reminisce about my life It’s no wonder I still got my life And I’m a take you back Repeat Hook Til Fade

Перевод песни

Я забираю тебя в прошлое Я быстро жил жизнью И лет, это не было Дерьмо, чтобы взрыв .38 У меня было это goin'on С суками и мотыгами тоже Эй, подумай об этом, так и вся моя команда Мы столкнулись с старыми школьными джемами с восточного побережья Мы были самыми плохими мексиканцами из Ист-Лос В те дни многие экипажи замяли Кажется Каждую ночь меня и моих родственников Бросился Но Мы никогда не отступаем, даже если нас избили Мы вернулись на следующей неделе в тот же город И мы были готовы к ним Но они все еще фигурируют Чтобы они могли сделать нас так, Крошечный вытащил стальной курок У меня был .38 специальный, а не A.K. Когда мы ускользнули, Тони Дж был на KDAY Мама сказала мне: «Эй, Ал, ты лучше изменишь свои пути» И я вернусь в прошлое И я - повторный крюк Еще в '83, мы ударили по вечеринке, как пятнадцать глубоких Я держал хром в куртке, поэтому никто не ползет Rappin'on инструментальная сторона Хотя Хулио Г. сделал кроссфейдное скольжение Yo Мне всегда приходилось носить с собой половину пинты Sippin'it и перемешивание микрофона Всю ночь У моей родины Tiny O. была спина И обученный питбуль, который был обучен атаке И потом я взломал 40, и это на Yo Tilt 40, и он ушел затем Я мог бы поехать на экс-уродец И у меня всегда был флаер для вечеринки на следующей неделе Я видел свою девочку, и я удивляю ее Придерживайтесь стены с некоторыми местными и высокими банками Budweiser Puffin'on - совместная причина, по которой никто не курит Трещина И я беру тебя в прошлое Повторить крючок дважды Я и мое примо, мы были rollin'drop И мы догнали полицейских, потому что мы искали команду Место Роллиньин - шесть штук Я целевая причина, по которой у мексиканцев никогда не было банды передышка Хит пятно, и темно Мой примо сказал: «Парк!» Затем мы вытащили «62 Skylog» Да Это вато свернулось «Откуда ты, Холмс?» Я уронил свой 40 Но Бланко сказал: «Стоп, Холмс» Я сделал два шага назад Я мог сказать, что он был упакован Плюс тощий ублюдок на трещине Я повернулся И разбил девять блоков Я слышал девять выстрелов Теперь мое примо в сосновом боксе И если я вернусь и возьму его Я знаю Я могу получить его, сжать курок на девяти Я ударил их И когда я вспоминаю о своей жизни Неудивительно, что я все еще получил свою жизнь И я заберу тебя обратно Повторить крюк Til Fade