A. L. Lloyd - The Little Piece of Wang текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Little Piece of Wang» из альбома «An Evening with a. L. Lloyd» группы A. L. Lloyd.
Текст песни
Come all you sons of piety and listen to my dirge Some say it’s just a pack of lies, but it’s gospel, every word When God made father Adam, well, He laughed and danced and sang And He sewed up Adam’s belly with a little piece of wang And when the God had finished He found He’d measured wrong For when that wang was knotted it was just a bit too long God said, «I've made a blunder here but I think I’ll let it hang» So He left on Adam’s belly, that little piece of wang And when the God made Mother Eve, it fairly made Him snort For He found the wang He sowed with, it was just a bit too short God said, «It leaves a bit of a gap, but I don’t give a damn She can fight it out with Adam for that little piece of wang.» So ever since that distant day when the human race began There’s been a constant battle between the woman and the man But if you ask the woman and the man, they would agree They don’t care if that battle lasts through all eternity
Перевод песни
Придите все вы, сыны благочестия, и послушайте мою грязь. Некоторые говорят, что это всего лишь стая лжи, но это Евангелие, каждое слово, Когда Бог создал отца Адама, что ж, он смеялся, танцевал и пел, И он зашил живот Адама маленьким кусочком Вана. И когда Бог закончил, он понял, что он измерил неправильно, Потому что когда тот Ванг был завязан, это было слишком долго, Бог сказал: "я сделал ошибку здесь, но, думаю, я позволю ей висеть" , поэтому он оставил на животе Адама этот маленький кусочек Ванга. И когда Бог сотворил мать Еву, это справедливо заставило его нюхать, Потому что он нашел Вана, с которым он посеял, это было слишком коротко. Бог сказал: "это оставляет немного пробела, но мне наплевать. Она может бороться с Адамом за этот маленький кусочек Вана: " С того самого далекого дня, когда началась человеческая раса, Между женщиной и мужчиной идет постоянная битва» Но если вы спросите женщину и мужчину, они согласятся, Что им все равно, если эта битва длится всю вечность.