a Jigsaw - You're the One I Want the Most текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're the One I Want the Most» из альбома «Letters From the Boatman» группы a Jigsaw.

Текст песни

Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been unkind Oh lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been unkind And the devil is out by my doorstep He must have seen the fires I began Or the smile I couldn’t hide — I think I turn him on Of all that I see he shouts with his deepest voice «You're the one I want the most" — and he rises to the boat And the trees outside they are a-moaning That I’ve got a woman who will save my soul And the trees outside they are a-moaning That I’ve got a woman who will save my soul And my future is coming to me Gently whispering to my ear «My hope — my all that I’ll be» Well I’ve got a woman who loves me Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been unkind (Coins) «This must do"he says, leaning violently against my face Huh — you ain’t sinking this boat son — you’re coming with me 'cause I’ve got a woman who loves me Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been And the trees outside they are a-moaning That I’ve got a woman who will save my soul And the trees outside they are a-moaning That I’ve got a woman who will save me Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been unkind Oh lord, I’ve been waiting for you by the side of the road And I’ve been unkind

Перевод песни

Боже, я ждал тебя на обочине дороги, И я был нечестив. О, боже, я ждал тебя на обочине дороги, И я был жесток, И дьявол вышел у моего порога. Он, должно быть, видел огонь, который я начал, Или улыбку, которую я не мог скрыть — - думаю, я включаю его Из всего, что я вижу, - он кричит своим самым глубоким голосом: "Ты-тот, кого я хочу больше всего", - и он поднимается на лодку. И деревья снаружи, они стонут, Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу, И деревья снаружи, они стонут, Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу, И мое будущее подходит ко мне, Нежно шепча мне на ухо: »моя надежда — все, что я буду". Что ж, у меня есть женщина, которая любит меня. Боже, я ждал тебя на обочине дороги, И я был нечестив. (Монеты) "Это должно случиться", - говорит он, яростно прислонившись к моему лицу. Ха-ты не потопишь эту лодку, сын-ты идешь со мной, потому что у меня есть женщина, которая любит меня. Господь, я ждал тебя на обочине дороги, И я был, И деревья снаружи, они стонут, Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу, И деревья снаружи, они стонут, Что у меня есть женщина, которая спасет меня. Боже, я ждал тебя на обочине дороги, И я был нечестив. О, боже, я ждал тебя на обочине дороги, И я был нечестив.