a Jigsaw - Return from Winter текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Return from Winter» из альбома «Letters From the Boatman» группы a Jigsaw.
Текст песни
I’ll leave my home by the fall, quiet as a mouse — no one will hear me go But a crowd of faces gathered by the river to see my hands fighting with the first waves oh man I’ve changed with time my fear oh man I’ve changed with time my silenced fears found their way and no one here believes that I’m coming back home I cried you my dream I followed the light; the scent of your garden I closed my eyes too I left my hands dancing in the memories Of the hills that stand Choosing words like picking flowers in here In the birth of my rage this way I’m not coming back dear oh man I’ve changed with time my fear oh man I’ve changed with time my silenced fears found their way and no one here believes that I’m coming back home today I’ll travel south I’ll be my woman, I’ll my man And love has no place in here But the crowd still waits But even the fish don’t believe in my return from winter oh man I’ve changed with time my fear oh man I’ve changed with time my silenced fears found their way and no one here believes that I’m coming back home
Перевод песни
Я уйду из дома к осени, тихо, как мышь - никто не услышит, как я иду, Но толпа лиц собралась у реки, чтобы увидеть, как мои руки сражаются с первыми волнами. О, боже, я изменился со временем, мой страх. О, боже, я изменился со временем, мои бесшумные страхи нашли свой путь, и никто здесь не верит, что я возвращаюсь домой. Я плакала тебе, моя мечта. Я следовал за светом, запахом твоего сада, Я тоже закрыл глаза. Я оставил свои руки, танцуя в воспоминаниях О холмах, которые стоят, Выбирая слова, такие как собирание цветов здесь, В рождении моей ярости, таким образом, я не вернусь, дорогая. О, боже, я изменился со временем, мой страх. О, боже, я изменился со временем, мои бесшумные страхи нашли свой путь, и никто здесь не верит, что я возвращаюсь домой сегодня. Я поеду на юг, Я буду моей женщиной, я буду моим мужчиной, И любви здесь нет места, Но толпа все еще ждет, Но даже рыба не верит в мое возвращение из зимы. О, боже, я изменился со временем, мой страх. О, боже, я изменился со временем, мои бесшумные страхи нашли свой путь, и никто здесь не верит, что я возвращаюсь домой.