A Flock Of Seagulls - This Used To Be My Playground текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «This Used To Be My Playground» из альбома «Virgin Voices: a Tribute to Madonna Volume Two» группы A Flock Of Seagulls.
Текст песни
This used to be my playground This used to be my childhood dream This used to be the place I ran to Whenever I was in need Of a friend Why did it have to end And why do they always say Don’t look back Keep your head held high Don’t ask them why Because life is short And before you know You’re feeling old And your heart is breaking Don’t hold on to the past Well that’s too much to ask This used to be my playground This used to be my childhood dream This used to be the place I ran to Whenever I was in need Of a friend Why did it have to end And why do they always say Live and learn Well the years they flew And we never knew We were foolish then We would never tire And that little fire Is still alive in me It will never go away Can’t say goodbye to yesterday This used to be my playground This used to be my childhood dream This used to be the place I ran to Whenever I was in need Of a friend Why did it have to end And why do they always say No regrets But I wish that you Were here with me Well then there’s hope yet I can see your face In our secret place You’re not just a memory Say goodbye to yesterday Those are words I’ll never say This used to be my playground This used to be our pride and joy This used to be the place we ran to That no one in the world could dare destroy This used to be our playground This used to be our childhood dream This used to be the place we ran to I wish you were standing here with me This used to be our playground This used to be our great escape This used to be the place we ran to This used to be our secret hiding place This used to be our playground This used to be our childhood dream This used to be the place we ran to The best things in life are always free Wishing you were here with me
Перевод песни
Это была моя детская площадка. Это была моя детская мечта. Раньше это было место, куда я бежал, когда мне нужен Был друг, Почему это должно было закончиться? И почему они всегда говорят: Не оглядывайся назад. Держи голову высоко, Не спрашивай их, почему, Потому что жизнь коротка, И прежде Чем ты поймешь, что чувствуешь себя старым, И твое сердце разбито, Не держись за прошлое. Что ж, это слишком много, чтобы просить. Это была моя детская площадка. Это была моя детская мечта. Раньше это было место, куда я бежал, когда мне нужен Был друг, Почему это должно было закончиться? И почему они всегда говорят: "Живи и учись!" Что ж, годы пролетели, И мы никогда не знали, Что мы были глупы. Мы бы никогда не устали От этого маленького огня. Все еще жива во мне, она никогда не исчезнет. Не могу сказать "прощай" вчерашнему дню. Это была моя детская площадка. Это была моя детская мечта. Раньше это было место, куда я бежал, когда мне нужен Был друг, Почему это должно было закончиться? И почему они всегда Не жалеют, Но я хочу, чтобы ты Была со мной, что ж, тогда есть надежда, но Я вижу твое лицо В нашем тайном месте. Ты не просто воспоминание. Попрощайся со вчерашним днем. Это слова, которые я никогда не скажу. Это была моя детская площадка. Это была наша гордость и радость. Раньше это было место, куда мы бежали, чтобы никто в мире не осмелился уничтожить. Это была наша игровая площадка. Это была наша детская мечта. Раньше это было место, куда мы бежали, жаль, что ты не стоял здесь со мной, раньше это была наша игровая площадка. Это был наш Великий побег. Это было место, куда мы бежали, это было наше тайное убежище. Это была наша игровая площадка. Это была наша детская мечта. Раньше это было место, куда мы бежали, чтобы лучшие вещи в жизни всегда были свободны, Желая, чтобы ты был здесь со мной.