8stops7 - The Albatross текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Albatross» из альбома «Fables» группы 8stops7.

Текст песни

They said all would be forgiven When we found ourselves back home There’d be rest here for the wicked But we pray God, that part of you is gone And she’s been sleeping medicated I’ve got the television on Something dumbed down and sedated Just so I won’t have to be alone And this is what we get for trying to be heroes And dragging silhouettes across the floor And the curtains draw back, and shocked she whispers «Everything is different» We all have big ideas And with our hearts upon our sleeves Oh, we bring them out into the open Hope the world will see it as we see And this is what we get for trying to be heroes And dragging silhouettes across the floor And the curtains draw back and lips form whispers «Everything is different» And she opens up To confide in me But she can’t be sure I am right here And we run through water to lose our shadows And we run through water to lose our shadows And this is what we get for trying to be heroes And dragging silhouettes across the floor And the curtains draw back, she barely whispers «Can you see the difference?» And the curtains draw back, she barely whispers And everything is different And we run through water to lose our shadows

Перевод песни

Они сказали, что все будет прощено, Когда мы окажемся дома, Здесь будет покой для грешников, Но мы молим Бога, чтобы часть тебя ушла, И она спала на лекарствах. У меня есть телевизор на Что-то тупое и успокоительное, Чтобы мне не пришлось быть одному. И это то, что мы получаем, пытаясь быть героями И перетаскивая силуэты по полу, И шторы отступают, и потрясенная она шепчет: "все по-другому». У всех нас есть большие идеи, И наши сердца на наших рукавах. О, мы приносим их в открытую надежду, что мир увидит это так, как мы видим, и это то, что мы получаем, пытаясь быть героями и перетаскивая силуэты по полу, а шторы тянутся назад, а губы образуют шепот «все по-другому», и она открывается, чтобы довериться мне, но она не может быть уверена, что я здесь, и мы бежим сквозь воду, чтобы потерять тени, и мы бежим сквозь воду, чтобы потерять тени, и это то, что мы получаем, пытаясь быть героями и перетаскивая силуэты по полу, и шторы тянутся назад, она едва ли видит разницу«. и занавески отступают, она едва шепчет, и все по-другому, и мы бежим через воду, чтобы потерять свои тени.