7 Seconds - Wish I Could Help текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wish I Could Help» из альбома «Ourselves» группы 7 Seconds.

Текст песни

Again we stand so silent Act like things are oh so great In love with thinking that We’ve ended racial motivated hate But the truth is clear, just look around It’s worse than it was before When another peace march triggers thought A perfect reason we must raise war Erase this, begin to open up your narrow mind I wish I could help, dig it All the years you’ve been brainwashed I wish I could help See America so proud and bold Yet comin' out behind her voice Conditioning so harsh and strong That it smothers out what’s left of choice Can ya think back to the sixties? Not much has changed it’s stayed the same Seems like we blow our chances To learn from life each time Erase this, begin to open up your narrow mind I wish I could help, dig it All the years you’ve been brainwashed I wish I could help You see it every day From prison, schools to the assembly line Another fans the flame Discrimination, segregation Comes from every side Which side of the fence do you stand on? Quick, choose your side When the wind blows, where do you fall? Tell us if you can

Перевод песни

Снова мы стоим так тихо Действуйте как вещи, о, так здорово Влюбленный в мысли, что Мы закончили расовую мотивированную ненависть Но правда ясна, просто осмотритесь Это хуже, чем раньше Когда еще один марш мира вызывает мысль Прекрасная причина, по которой мы должны поднять войну Удалите это, начните открывать свой узкий разум Хотелось бы, чтобы я помог, выкопал. Все годы, когда тебе промывали мозги Хотел бы я помочь Смотрите, как Америка так гордится и смела И все же вышла за ее голос Кондиционирование настолько жесткое и сильное Что он задушит то, что осталось от выбора Можешь ли я вернуться к шестидесятым? Не так много изменилось, он остался тем же Похоже, мы взорвали наши шансы Каждый раз учиться на жизни Удалите это, начните открывать свой узкий разум Хотелось бы, чтобы я помог, копай. Все годы, когда тебе промывали мозги Хотел бы я помочь Вы видите это каждый день Из тюрьмы, школ на конвейер Еще один фанат пламени Дискриминация, сегрегация Со всех сторон На какой стороне забора вы стоите? Быстро, выберите свою сторону Когда ветер дует, куда вы падаете? Скажите нам, можете ли вы