2 Be 3 - My Girl текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «My Girl» из альбома «Partir Un Jour» группы 2 Be 3.

Текст песни

Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Je ne rêve que de toi Would you be my girl, Tes pensée guident mes pas Would you be my girl, Ton image me poursuit Would you be my girl, Tout au fond de la nuit Takin' my heart, oh oui tu m'écoutes Breakin' my heat, je sais tu t’en doutes Takin' my heart, et quoi qu’il en co’te Breakin' my heat, à toi je t'écoute Je rêve de my girl Ton image my girl Dans la nuit my girl Would you be my girl ! D’un instant magique en sursis Reste un sort qui te poursuit Un jour j’ai croisé ton regard M’y suis perdu sans savoir Takin' my heart, oh oui tu m'écoutes Breakin' my heat, je sais tu t’en doutes Takin' my heart, et quoi qu’il en co’te Breakin' my heat, à toi je t'écoute Je sens en mon 'me, dans mon corps Que le désir est si fort Et quand je croise ton regard, Oh je me noye sans savoir

Перевод песни

Будь ты моей девушкой, Будь ты моей девушкой, Вы бы были моей девушкой, Вы бы были моей девушкой, Вы бы были моей девушкой, Я только мечтаю о тебе Вы бы были моей девушкой, Ваши мысли направляют мои шаги Вы бы были моей девушкой, Ваше изображение преследует меня Будь ты моей девушкой, В нижней части ночи Тыкино мое сердце, о да, ты меня слушаешь Мое тепло, я знаю, что у вас есть сомнения Тыкино мое сердце, и что бы это ни было Брось тепло, к тебе Я тебя слушаю Я мечтаю о своей девушке Ваше изображение моя девушка Ночью моя девушка Ты бы была моей девушкой! С волшебного момента в отсрочке Оставайтесь заклинанием, которое преследует вас Однажды я встретил твои глаза Я потерялся, не зная Тыкино мое сердце, о да, ты меня слушаешь Мое тепло, я знаю, что у вас есть сомнения Тыкино мое сердце, и что бы это ни было Брось тепло, к тебе Я тебя слушаю Я чувствую в своей душе, в своем теле Это желание настолько сильное И когда я встречаю твои глаза, О, я тону, не зная