17:28 - All I've Got текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All I've Got» из альбомов «My First Romance», «17:28» и «OPM Acoustic Hits, Vol. 2» группы 17:28.

Текст песни

If I could just find a way to get inside your heart I would be the luckiest guy If I can just be the one who’d be by your side Just a chance to feel what it’s like REFRAIN 1 And I’d do anything to be in his shoes ‘Cause I know I could give even more CHORUS Baby, this love, it’s all that I’ve got More than diamonds and pearls and all the wealth in this world Baby, this love, it is all that I’ve got But I know it’s gonna last forever and ever (Ooh, love, it’s all that I’ve got) It’s all that I’ve got (it is love) Standing outside your world, wishing you’d let me in And I’d show you what my love can bring Helplessly hoping you’d give me half a chance ‘Cause I know I’m just one step away REFRAIN 2 And I live in a dream that I wish would come true Waiting for a happy ending (Forever and ever) BRIDGE I may not have too much to give But how can you stop the feeling so strong All I ever want to be is right by your side (right by your side) Right by your side (by your side) Baby, this love Baby, this love, it is all that I’ve got But I know it’s gonna last forever (oh) and ever (Ooh, love, it’s all that I’ve got, it is love) It’s all that I’ve got

Перевод песни

Если бы я только мог найти способ проникнуть в твое сердце, Я был бы самым счастливым парнем. Если бы я только мог быть тем, кто был бы рядом С тобой, просто шанс почувствовать, каково это. Рефрен 1, И я сделаю все, чтобы быть на его месте, потому что я знаю, что могу дать еще больше. Припев, Детка, Это любовь, это все, что у меня есть Больше, чем бриллианты и жемчуг, и все богатство в этом мире. Детка, Это любовь, это все, что у меня есть, но я знаю, что она будет длиться вечно и всегда (о, Любовь, это все, что у меня есть) это все, что у меня есть (это любовь), стоя за пределами твоего мира, желая, чтобы ты впустила меня, и я покажу тебе, что моя любовь может принести беспомощно, надеясь, что ты дашь мне полшага, потому что я знаю, что я всего в одном шаге от тебя. Рефрен 2, И я живу в мечте, которую я хотел бы воплотить В жизнь, ожидая счастливого конца ( навсегда и навсегда). Мост. Может, мне и нечего дать, Но как ты можешь перестать чувствовать себя такой сильной? Все, чем я когда-либо хотел быть, - это быть рядом с тобой (рядом с тобой) , рядом с тобой (рядом с тобой). Детка, Это любовь. Детка, Это любовь, это все, что у меня есть, Но я знаю, что она будет длиться вечно (О) и всегда ( о, Любовь, это все, что у меня есть, это любовь) Это все, что у меня есть.