Ryan Cabrera - She's текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She's» из альбома «Take It All Away» группы Ryan Cabrera.
Текст песни
She looks into my eyes And I’m alive again And when she says goodbye I just die again That’s when my restlessness begins Please don’t let it win I’m so tired again And underneath the haze One thing still remains the same She’s the only love I’ve known And now she’s gone away She’s the light that brought me to the edge Will I ever love again? She walks into my life And my world is still She reached into my soul And all my doubts were killed That’s when my loneliness subsided She gave me the will I could fight it But nothing can erase The one thing that remains the same She’s the only love I’ve known And now she’s gone away She’s the light that brought me to the edge Will I ever love again? So just tell me what I should do I left everything for you And I can’t hardly breathe 'Cause I know I lost you from my world From my… She’s the only love I’ve known And now she’s gone away She’s the light that brought me to the edge Will I ever love again? She’s the only love I’ve known (You're all I knew, my only love, and now you’re gone away for good) And now she’s gone away (You're all I knew, my only love, you’re everything, and now you’re gone) She’s the light that brought me to the edge (You're all I knew, my only love I’ve known) Will I ever love again?
Перевод песни
Она смотрит мне в глаза. И я снова жива. И когда она прощается ... Я просто снова умираю, Вот тогда и начинается мое беспокойство. Пожалуйста, не дай ему победить. Я так устала снова И снова, под туманом. Одна вещь все еще остается прежней, Она-единственная любовь, которую я знал. И теперь она ушла. Она-свет, который привел меня к краю, Буду ли я когда-нибудь любить снова? Она входит в мою жизнь, И мой мир все еще В моей душе. И все мои сомнения были убиты, И тогда мое одиночество угасло. Она дала мне волю, С которой я мог бы бороться, Но ничто не может стереть Одну вещь, которая остается прежней, Она-единственная любовь, которую я знал. И теперь она ушла. Она-свет, который привел меня к краю, Буду ли я когда-нибудь любить снова? Так что просто скажи мне, что мне делать. Я оставила все для тебя. И я едва могу дышать, потому что я знаю, что потерял тебя из своего мира, Из-за моей... Она-единственная любовь, которую я знал. И теперь она ушла. Она-свет, который привел меня к краю, Буду ли я когда-нибудь любить снова? Она-единственная любовь, которую я знал (ты-все, что я знал, моя единственная любовь, и теперь ты ушел навсегда). И теперь она ушла ( ты все, что я знал, моя единственная любовь, ты все, и теперь ты ушел) Она-свет, который довел меня до края (Ты-все, что я знал, моя единственная любовь, Которую я знал). Буду ли я когда-нибудь любить снова?