Dimmu Borgir - Kings of the Carnival Creation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kings of the Carnival Creation» из альбома «World Misanthropy» группы Dimmu Borgir.
Текст песни
Incarnated marvels simplified Effects from such a disconsolate kind Impotence of the once so perfect living Erase and rewind Stand rigid for the next battle Peace means reloading your guns The love for life is all hatred in disguise A carnival creation with masks undone In search for the guidelines to the gateways of sin Through mires of misanthropy with wrath in mind Sophistication as cruelty and perfection as virulent truth Confidently dawned, to pick the best of enemies An abyss womb stretched wide open, exposed to retaliate With the stigma feasting upon your flesh I wish you well Thorns from the fountains of fate licking lepered skin Worshipped by anyone’s mass on our planet hell What on earth possessed you Consuming illusions made from hysteria and swallowed tongues Devoured by doubt, conducting arts of misconception Testimonial sufficiency declaring numbness of all perceptions Glance into the blackness hidden beneath your surface And enjoy the suffering, sanity drained in disrespect With such bedevilled faith in good, subsequently trusting evil
Перевод песни
Воплощенные чудеса упрощены Эффекты от такого несостоятельного вида Импотенция некогда столь прекрасной жизни Сотри и перемотай Стенд для следующего боя Мир означает перезагрузку оружия Любовь к жизни - вся ненависть в маскировке Создание карнавала с отменой масок В поисках рекомендаций для шлюзов греха Через болота мизантропии с гневом в уме Изысканность как жестокость и совершенство как ядовитая истина Уверенно проснулся, чтобы выбрать лучших врагов Матка бездны широко раскрыта, подвергнута ответным мерам Со стигмой, пирующей твою плоть, я желаю тебе здоровья Шипы из фонтанов судьбы лизали проклятую кожу Поклоняемый любой массой на нашей планете ад Что же ты обладал Потребление иллюзий, вызванных истерией и проглатывающими языками Пострадавший от сомнений, проводя искусство заблуждения Достоверная достаточность, объявляющая онемение всех восприятий Взгляд в черноту, скрытую под вашей поверхностью И наслаждайтесь страданиями, здравомыслием, осужденным в неуважении С такой несложной верой в добро, впоследствии доверяющее зло