Deja Vu - Here Comes Goodbye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Here Comes Goodbye» из альбомов «Number One Hits: Top Country 2010» и «Number One Hits: Country Vol. 1» группы Deja Vu.
Текст песни
I can hear the truck tires coming up the gravel road And it’s not like her to drive that slow, nothing is on the radio Footsteps on the front porch, I hear my doorbell She usually comes right in, now I can tell Here comes goodbye, here comes the last time Here comes the start of every sleepless night The first of every tear I’m gonna cry Here comes the pain, Here comes me wishing things would never change And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye I can hear her say «I love you"like it was yesterday And I can see it written on her face that she had never felt this way One day I thought I’d see her with her daddy by her side And violins would play «here comes the bride» Here comes goodbye, here comes the last time Here comes the start of every sleepless night The first of every tear I’m gonna cry Here comes the pain, Here comes me wishing things would never change And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye Why does it have to go from to good to gone? Before the lights turn on, yeah and you’re left alone All alone, but here comes goodbye Oh-oh-oh-oh Here comes goodbye, here comes the last time Here comes the start of every sleepless night The first of every tear I’m gonna cry Here comes the pain, Here comes me wishing things would never change And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye
Перевод песни
Я слышу, как по гравийной дороге подъезжают грузовые шины, И это не похоже на ее медленную езду, по радио ничего не слышно. Шаги на крыльце, я слышу свой дверной Звонок, она обычно входит, теперь я могу сказать ... Вот и прощай, вот и последний раз. Вот и начинается каждая бессонная ночь, Первая из всех слез, которые я заплачу. Вот и боль, вот и я, мечтающий, чтобы все никогда не изменилось, И она была здесь, в моих объятиях этой ночью, но вот и прощай. Я слышу, как она говорит:"Я люблю тебя", как это было вчера, И я вижу, что на ее лице написано, что она никогда не чувствовала этого. Однажды я подумал, что увижу ее с папой рядом, И скрипки будут играть:»вот и невеста!" Вот и прощай, вот и последний раз. Вот и начинается каждая бессонная ночь, Первая из всех слез, которые я заплачу. Вот и боль, вот и я, мечтающий, чтобы все никогда не изменилось, И она была здесь, в моих объятиях этой ночью, но вот и прощай. Почему все должно идти от хорошего к хорошему? Перед тем, как включится свет, да, и ты останешься один, Совсем один, но вот и прощай. О-о-о-о ... Вот и прощай, вот и последний раз. Вот и начинается каждая бессонная ночь, Первая из всех слез, которые я заплачу. Вот и боль, вот и я, мечтающий, чтобы все никогда не изменилось, И она была здесь, в моих объятиях этой ночью, но вот и прощай.