Bruce Dickinson - Man Of Sorrows текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Man Of Sorrows» из альбомов «The Best Of Bruce Dickinson» и «Accident of Birth» группы Bruce Dickinson.

Текст песни

Here in a church A small boy is kneeling He prays to a God He does not know, he cannot feel All of his sins of childhood He will remember He will not cry, tears he will not cry Man of sorrows, I won’t see your face Man of sorrows, you left without a trace His small boy wonders What was it all about? Is your journey over? Has it just begun? The vision of a new world From the ashes of the old Do what thou wilt He screams from his cursed soul A tortured seer A prophet of our emptiness Wondering why, wondering why Man of sorrows, I won’t see your face I won’t see your face Man of sorrows, you left without a trace His small boy wonders What was it all about? Is your journey over? Has it just begun? A man of sorrows Wrecked with thoughts That dare not speak their name Trapped inside a body Made to feel only guilt and shame His anger all his life I hate myself, he cried Do what thou wilt Do what thou wilt, he cried Man of sorrows, I won’t see your face I won’t see your face Man of sorrows, you left without a trace Left without a trace His small boy wonders What was it all about? Is your journey over? Has it just begun? Man of sorrows, I won’t see your face I won’t see your face Man of sorrows, you left without a trace Left without a trace His small boy wonders What was it all about? Is your journey over? Has it just begun? Has it just begun?

Перевод песни

Здесь, в церкви, Маленький мальчик стоит на коленях, Он молится Богу. Он не знает, он не может чувствовать. Все его грехи детства Он будет помнить, Он не будет плакать, слезы он не будет плакать. Человек печали, я не увижу твоего лица. Человек печали, Ты ушел без следа. Его маленький мальчик задается Вопросом, что это было? Твое путешествие окончено? Это только началось? Видение нового мира Из пепла старого. Делай, что Хочешь, он кричит из своей проклятой души, Измученный провидец. Пророку нашей пустоты Интересно, почему, интересно, почему? Человек печали, я не увижу твоего лица. Я не увижу твоего лица. Человек печали, Ты ушел без следа. Его маленький мальчик задается Вопросом, что это было? Твое путешествие окончено? Это только началось? Человек скорби, Разбитый мыслями, Которые не осмеливаются произнести свое имя, Запертый в теле, Заставленный чувствовать только вину и стыд. Его гнев всю жизнь. Я ненавижу себя, он плакал. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь, он кричал. Человек печали, я не увижу твоего лица. Я не увижу твоего лица. Человек печали, Ты ушел без следа, Остался без следа. Его маленький мальчик задается Вопросом, что это было? Твое путешествие окончено? Это только началось? Человек печали, я не увижу твоего лица. Я не увижу твоего лица. Человек печали, Ты ушел без следа, Остался без следа. Его маленький мальчик задается Вопросом, что это было? Твое путешествие окончено? Это только началось? Это только началось?